Sai Vibrionics Newsletter

" Whenever you see a sick person, a dispirited, disconsolate or diseased person, there is your field of seva. " Sri Sathya Sai Baba
Hands Reaching Out

Profile Praktyków 10767...India


Praktyk 10767, po ukończeniu studiów jako inżynier mechanik pracował w czołowej hucie stali, zainspirowany kolegą, przyszedł do Swamiego w latach siedemdziesiątych. Wkrótce potem miał okazję odbyć swój pierwszy darszan Swamiego w Whitefield. Od tej pory regularnie uczestniczył w różnych zajęciach sewy/duchowych w lokalnym centrum Sai, takich jak badżany, koła studyjne, Narayan Seva i cotygodniowe obozy medyczne. Jego zaangażowanie w te działania dało mu wgląd w prawdziwy cel ludzkiego życia.

W 2005 roku przeszedł na dobrowolną emeryturę I przeniósł się do Bengaluru. Wkrótce potem miał szczęście, że przydzielono mu określone obowiązki i odpowiedzialność w aśramie Baby w Brindawanie. W sierpniu 2009 r. natknął się na informację o programie szkoleniowym Wibroniki Sai. Nie wiedząc nic o tym systemie uzdrawiania, była to wewnętrzna zachęta, która skłoniła go pójść na warsztaty, stając się jako AVP. Praca przez trzy dni w tygodniu jako sevadals w szpitalu Generalnym i Superspecjalistycznym i aśramie w Brindavan dała jemu możliwość leczenia innych sevadalów.

Widząc skuteczność środków, sevadale z różnych części  Karnataki zaprosili go prowadzić obozy w ich odpowiednich Samiti. Dzięki temu był bardzo zajęty np. w jednym z takich obozów leczył 110 pacjentów, wracając do domu o północy. W innym 11- dniowym obozie leczono 398 pacjentów. Do tej pory wielu pacjentów nadal się z nim kontaktuje, a on wysyła do nich remedia. Dołączył do kliniki Wellness od początku jej istnienia. Wielokrotnie czuł się poruszony postawą pacjentów, którzy poddali się Swamiemu i ich wiarą w lekarstwa. Opisuje przypadek dwuletniego dziecka z wysypką na całym ciele. Kiedy sugerował, zmniejszyć dawkę w przypadku zaostrzenia swędzenia spowodowanego oczyszczeniem, ojciec dziecka natychmiast powiedział „Nie, proszę pana, to bardzo dobre lekarstwo, wiem o tym”. Wielu pacjentów z wdzięczności chce dotknąć jego stóp, a niektórzy regularnie kierują do niego pacjentów. Daje mu to większe poczucie odpowiedzialności i zachęca do traktowania wszystkich pacjentów z najwyższa starannością. Podjął się również tłumaczenia wibronicznych biuletynów na język Kannada.

Stwierdza, że większość pacjentów nie prowadzi zdrowego stylu życia, i zwraca uwagę na dietę i wodę, zachęca do regularnych ćwiczeń. Praktyk czuje, że jest naprawdę szczęśliwy, że został wybrany do tej służby. Już samo patrzenie na uśmiechnięte twarze pacjentów, otrzymujących uzupełnienie, odczuwa radość i szczęście. Wiedząc, że cale uzdrowienie pochodzi od Swamiego, jego rada dla praktyków to podporządkować się Jemu i służyć swoim pacjentom z najwyższą szczerością.

 

Do dzielenia się: