El rincón de las respuestas
Vol 6 Número 5
September/October 2015
1. Pregunta: Una paciente mía tiene problemas de memoria. Siente que puede estar en el umbral de la enfermedad de Alzheimer. ¿Será suficiente darle CC17.3 Brain & Memory tonic o debería tratarla para el Alzheimer?
Respuesta: Sería mejor darle CC17.3 Brain & Memory tonic junto con CC18.2 Alzheimer’s disease puesto que esto actuará como un preventivo para la enfermedad de Alzheimer. En cualquier caso recuerde que es mejor adicionar una combinación extra cuando haya dudas de incluir algo o no.
________________________________________
2. Pregunta: ¿Se escaparán o evaporarán las vibraciones de los glóbulos si los dejo en la tapa de la botella mucho tiempo, por ejemplo, cuando busco a mi hijo para echar el glóbulo en su boa?
Respuesta: No, las vibraciones están impregnadas en los glóbulos, de hecho cuando los glóbulos se humedecen mucho porque hemos puesto gotas extra en la combinación por error o porque tenemos que incluir muchas combinaciones en la misma botella, nosotros, a propósito, dejamos la botella destapada hasta que el alcohol extra se evapora.
________________________________________
3. Pregunta: ¿Prepara Ud. los remedios en frente del paciente o lo hace en otra habitación?
Respuesta: Cuando se utiliza la caja de 108CC, no hay problema de hacer los remedios en frente del paciente. Sin embargo, en el caso de PVSSR se puede traspasar el nivel de comodidad del paciente. Para algunos puede sentirse como un misterio de vibro pero para los escépticos es mejor ir a otra habitación.
________________________________________
4. Pregunta: Cuando se escribe una historia de caso, si el practicante es el mismo paciente, ¿debemos mencionar este hecho o damos solo los datos generales como mujer, edad 42?
Respuesta: El practicante o la practicante no tienen que identificarse como el paciente pero hacerlo puede dar más autenticidad al caso. Un practicante, al informar su propio caso, tiene facilidad de describir el caso con más detalles y posiblemente más exactamente especialmente las emociones experimentadas, etc.
________________________________________
5. Pregunta: ¿Cuál es la diferencia entre doctor y practicante) A menudo decimos no somos doctores, pero ¿qué significa eso exactamente?
Respues: ‘Doctor’ generalmente se utiliza para una persona que ha tenido un período largo de entrenamiento formal médico y está autorizado por un cuerpo regulatorio del gobierno para practicar la medicina. Como ustedes saben las vibraciones sanadoras que nosotros entregamos son totalmente inofensivas y no contienen ninguna hierba o sustancia. Por lo tanto nos llamamos practicantes para no ser confundidos con los doctores entrenados, generalamente alópatas.
________________________________________
6. Pregunta: Muchas personas tienen amalgamas de mercurio en las cavidades de sus dientes. El mercurio siendo un metal, ¿no podría interferir con el remedio vibro? Uno de mis pacientes ancianos tiene un sujetador metálico en uno de sus dientes. ¿No afecta esto el remedio vibro al tener eso en su boca?
Respuesta: Como otros metales, el mercurio en general interfiere con un remedio vibro. Para ser reales, muchos pacientes tienen amalgamas o puentes metálicos en sus dientes. En la práctica hemos encontrado que los remedios vibro son igual de efectivos en tales casos. Tan pronto como el remedio se coloca bajo la lengua, las vibraciones son absorbidas por el cuerpo.
________________________________________
7. Pregunta: Aparte de Vibriónica, también entrego otros servicios completamente gratis a mis pacientes. Algunas personas vienen solo por guía y yo las aconsejo, otros piden terapias específicas tales como reiki. Esto también es servicio porque estoy dando mi tiempo para ayudar a las personas. ¿Puede incluirse este tiempo en el informe de mis horas de servicio?
Respuesta: Su informe mensjual se relaciona con el servicio de Vibriónica y por lo tanto el servicio hecho con otras terapias no puede ser incluído en su informe. Sin embargo, si usted está aconsejando mientras está tratando con Vibriónica puede incluir el tiempo empleado en aconsejar.
________________________________________
8. Pregunta: Po favor sírvase aconsejar qué hacer cuando un paciente viene por algunos síntomas y notamos que tiene otro síntoma (p.ej. una protuberancia que sobresale en su frente).¿Le sugerimos vibro para eso también? ¿O solo oramos a Baba para que le ayude?
Respuesta: En cada caso oramos a Baba ya que Él es el Sanador. Lo que usted le dice a su paciente depende de su compenetración con él o ella. Si usted conoce bien a su paciente, puede, amablemente, preguntar acerca del otro síntoma, teniendo en cuenta la sensibilidad de la situación. El chichón en la cabeza podría ser, en la mente del paciente, antiestético o una señal de malignidad o podría ser debido a violencia doméstica. Si usted no conoce bien a su paciente, es mejor esperar antes de hablar de tales cosas, hasta que el paciente haya desarrollado más fe en los remedios vibro.
________________________________________
9. Pregunta: ¿Podemos aplicar aceite de oliva en la empaquetadura de goma dentro de las botellas de 108CC para que abran más fácilmente?
Respuesta: Sería mejor no utilizar aceite ni nada parecido en la empaquetadura debido al riesgo de posible contaminación del remedio en la botella. Otra manera fácil de abrir una botella de CC es mantener la tapa plástica y la parte de goma firmemente con una mano mientras se da vuelta a la botella con la otra mano. Para demostración De click aquí.
________________________________________
10. Pregunta: Yo he oído que uno no debe sacudir la botella de 108CC antes de usarla. ¿Es cierto eso?
Respuesta: No. Al conrario, siempre es mejor idea sacudir la botella de cualquier remedio antes de usarlo En el caso de una botella de 108CC, manténgala verticalmente y sacúdala golpeándola contra la palma de la otra mano y no en la figura de 8. Durante una sesión de carga puede aconsejársele que no sacuda la botella de 108CC, pero esto solo es para ahorrar tiempo. Como muchos practicantes viajan con su Caja, las botellas serán sacudidas de cualquier manera.