Praktiker Profil
Praktiker 10355…Indien ist eine Diplom-Kauffrau und sie arbeitete einige Jahre als Währungsprüferin bei der Reserve Bank of India. Sie verließ ihren Job nach ihrer Heirat 1984 und widmete sich ihrer Familie. Sie hörte 1989 von Swami und begann Bhajans Treffen zu besuchen, wann immer ihr dies möglich war. Nach ihrem ersten Besuch in Puttaparthi im Jahr 1998 begann sie, an Serviceaktivitäten teilzunehmen. Außerdem begann sie verschiedene Sai-Literatur von Marathi für Bal Vikas ins Englische zu übersetzen und ab 2002 machte sie die Übersetzungen für Sanathana Sarathi und kürzlich für Vidya Vahini und sie setzt diese Übersetzungstätigkeit weiterhin fort.
Seit 15 Jahren verteilt sie zusammen mit anderen Freiwilligen jeden Monat Sai-Proteine an Säuglinge und Kinder von Bauarbeitern. Auf Vorschlag eines erfahrenen Praktikers begann sie, dass Kombi-Präparat CC12.2 Child tonic + CC17.3 Brain & Memory tonic + CC20.6 Osteoporosis hinzuzufügen. Sie mischt zuerst 27 Tropfen jeder Kombination zu 1 kg geröstetem Erdnusspulver. Dies wird dann mit 27 kg anderen gerösteten Zutaten von Sai-Protein und 7,5 kg gemahlenem Zucker gemischt. Zwei Teelöffel dieser Sai-Proteinmischung werden den Kindern jeden Tag mit Wasser oder Milch, ungekocht, gegeben. Gegeben. Die Kinder lieben den Geschmack. Es wurden keine Studien zur Bewertung der Wirkung durchgeführt. Sie plant jedoch systematischer zu beurteilen, ob sich die Kinder in Bezug auf Immunität, Gesundheit und Gedächtnis verbessert haben
Die Praktikerin berichtet über den Fall einer 75-jährigen Frau, die im Oktober 2015 zu ihr kam. Die Patientin hatte seit einem Jahr eine schwere Verstopfung, ein brennendes Gefühl im Bauch sowie Schmerzen und Jucken im Rektum. Sie wurde mit CC4.4 Constipation + CC10.1 Emergencies + CC12.1 Adult tonic + CC15.1 Mental & Emotional tonic behandelt und ihr wurde geraten scharfe Gewürze zu vermeiden. Nach 10 Monaten erholte sie sich vollständig und das Mittel wurde nach 12 Monaten der Behandlung reduziert. Sie kann jetzt ohne Beschwerden leicht scharfes Essen zu sich nehmen. Im April 2016 kam die Patientin mit starken Muskelschmerzen und Krämpfen im unteren Rücken zu ihr. Es wurde eine Osteoporose diagnostiziert. Sie hatte in den letzten 4 Jahren zeitweilig nagende Schmerzen gehabt. Sie wollte nicht weiter Schmerzmittel einnehmen. Die Praktikerin gab CC20.4 Muscles & Supportive tissue + CC20.6 Osteoporosis + CC20.7 Fractures. Es kam innerhalb von 3 Monaten zu einer 90% Verbesserung ihrer Symptome und sie gewann ihr Selbstvertrauen zurück. Sie nimmt das Heilmittel weiterhin ein, um sicher zu gehen, dass sie dadurch schmerzfrei bleibt.
Die Praktikerin hat bisher rund 1500 Patienten behandelt. Neben der Abgabe von Heilmittel hat die Praktikerin zusammen mit SVP10001 das veröffentlichte AVP-Handbuch von Marathi ins Englische übersetzt. Das Buch 108CC wurde ebenfalls übersetzt und wartet auf die Veröffentlichung. Diese beiden Bücher werden Freiwilligen in den ländlichen Gebieten von Maharashtra helfen, den AVP-Kurs in ihrer Muttersprache zu absolvieren.
Die Praktikerin anerkennt dankbar, dass Vibrionics ein wertvolles Geschenk von Swami ist, um den Dienst am Nächsten bedingungslos und grenzenlos durchzuführen. Dieser Dienst hat sie trotz ihrer Krankheit körperlich, psychisch und emotional stark gemacht. Vibrionics hat ihr auch als Katalysator gedient, um tiefe Liebe und Mitgefühl für andere zu entwickeln.
Fallberichte: