Praktiker Profile 01228...Slovenia
Practitioner 01228…Slovenia ist eine Senior Vibrionics Praktikerin deren Begegnung mit Vibrionics, nach einer persönlichen Heilerfahrung, 1996 stattfand. Sie war so beeindruckt von Vibrionics, daß sie selbst die Ausbildung zur Praktikerin absolvierte und sie machte dann machte bei ihrer Rückkehr in Slowenien sehr viel Seva (weitere Details finden Sie bei dem Ablauf der 1. Internationalen Konferenz von Sai Vibrionics 2014, Seite 73-78).Schon von ihrer Kindheit an, wurde sie von Krankheit und Leid begleitet. Sie hatte 2 Autounfälle, gebrochene Rippen, Spondylitis, Gehirnerschütterungen, viele Operationen, eine schwere Depression, Chikungunya und seit ihrer Geburt an war sie stark kurzsichtig. Sie war sogar im Jahr 2002-2004 für 14 Monate im Spital und wurde dort mit unterschiedlichem Antibiotikum vollgepumpt. Die Ärzte sagten ihr, daß sie nie wieder richtig gesund werden würde. Das Gesundheitsamt in Slowenien bestätigte eine 30%ige Behinderung. Ihre gesundheitlichen Probleme wurden so schwer, dass sie nicht mehr arbeiten konnte und sie gab ihre vielversprechende Kariere als Übersetzerin und Lehrerin auf, da sie nur mehr 5% ihre körperlichen Leistungsfähigkeit und Belastbarkeit aktivieren konnte.
Das Leiden, daß sie erdulden mußte war nicht umsonst. Nach ihrem langen Spitalsaufenthalt, als sie sich ganz hoffnungslos fühlte, wendete sie sich an Bhagawan, der liebevoll einschritt und sie nach Prashanti Nilayam führte. In ihren eigenen Worten“ Meine einzige Zuflucht war Swami, Der mich nach Indien zurückrief. Als ich meine Koffer packte, um für 6 Monte mit meinem geliebten Guru Sathya Sai Baba zu sein, war mein Koffer zur Hälfte mit verschiedenen allopathischen Medikamenten gefüllt. Als ich dies sah, realisierte ich, daß ich in der jüngsten Vergangenheit mehr als einen Koffer voller Medikamente gegessen hatte, die unvermeidbar einige unerwünschte Nebenwirkungen hatten. Ich war zu schwach, um an alternative Heilmethoden zu denken und die Ärzte bestanden darauf, daß ich eine ausreichende Menge an Medikamenten mitnahm, da sie glaubten, daß ich in Indien keinen passenden Ersatz finden würde. Als ich in Puttaparthi mein Gepäck auspackte war ich schockiert zu sehen, daß die ganze allopathische Medizin verschwunden war. Sofort verstand ich Swamis Botschaft, von den allopathischen Medikamenten wegzukommen und dafür Vibrionics oder andere unbedenkliche Medizin zu nehmen.
Sie versuchte unterschiedliche alternative Therapien und Vibro war dann für sie das wirksamste Heilmittel von allen. In den 4 Jahren der Behandlung verbesserte sich ihr Sehvermögen um 60% und ihre allgemeine Gesundheit um 80%. Sie war von ihrer eigenen Transformation so inspiriert, daß sie entschied sich unablässig für die Verringerung des Leids derer, die von Krankheit betroffen sind, zu arbeiten.
Als Praktikerin hat sie eine phänomenale Erfahrung von 14 Jahren, in denen sie ihre eigene Methode bei der wirksamen Durchführung von Vibro Camps entwickelte. Sie und ihr Ehemann haben mehr als 20.000 Patienten behandelt und mehr als 90 Camps organisiert, einige davon in abgelegenen Dörfern in den Himalayas. Zu Beginn machte sie umfangreiche Aufzeichnungen und bereitete die Heilmittel für jeden Patienten zu. Sehr bald schon bemerkte sie, daß sie nicht ausreichend Zeit hatte, alle Patienten einzeln zu betreuen. So stoppte sie die detaillierten Aufzeichnungen und traf schon am Vortag die Vorbereitungen. Sie überprüft die Fläschchen in der CC Box, füllt die halbleeren Fläschchen auf (die Flüssigkeit in den Fläschchen verringert sich besonders in den heißen Monaten sehr schnell), füllt eine Menge von Plastikfläschchen mit Zuckerpillen und berietet zusätzliche Fläschchen (für die schnelle Ausgabe) mit den drei am häufigsten gebrauchten Kombos:
Kombo für Körperschmerzen:
CC3.1 Heart tonic + CC10.1 Emergencies + CC20.1 SMJ tonic + CC20.2 SMJ pain + CC20.3 Arthritis + CC20.4 Muscles & Supportive tissue + CC20.5 Spine + CC20.7 Fractures + CC12.1 Adult tonic to be added on the spot for elderly patients
Erkältungs/Grippe Kombo:
CC9.1 Recuperation + CC9.2 Infections acute + CC19.1 Chest tonic + CC19.3 Chest infections chronic + CC19.5 Sinusitis + CC19.6 Cough chronic + CC19.7 Throat chronic
Studenten kombo: a. CC12.2 Child tonic for younger children and b. CC17.3 Brain & Memory tonic for older students
Die Praktikerin liebt es mit Kindern zu arbeiten und sagt: „ Ich glaube, daß es wichtig ist, daß junge Menschen Vibrionics kennenlernen, damit sie schon in jungen Jahren sehen, daß es saubere und wirksame Methoden der Heilung, ohne Nebenwirkungen, gibt. In diesem Altern sind sie für neue Ideen noch offen und nachdem sie die gute Wirkung dieser Medizin erfahren haben, werden sie sich ihr ganzes Leben daran erinnern und dies auch sehr wahrscheinlich in der Familie verbreiten. Es ist wichtig, daß regelmäßig Medical Camps in ihren Schulen abgehalten werden, damit die Kinder Vertrauen in diese ausgezeichnete Heilungsmethode bekommen.
Ende Juni 2015 verstarb ein junger Student an Dengue Fieber an der Schule an der ich die Veden unterrichte. Dieser Verlust traf mich zutiefst. Ich wollte sofort etwas tun, um die Verbreitung von Dengue Fieber, besonders unter den Kindern zu vermeiden, da sie am ehesten die schwere Form von Dengue Fieber haben, welche die Einlieferung in ein Spital erfordert und sogar tödlich sein kann.
Der Leiter der Schule fragte mich, ob wir in präventives Heilmittel, das das Immunsystem der Studenten stärkt, bereitstellen können. Viele von ihnen hatten bereits eine Grippe, Fieber oder Verkühlung aufgrund des Wetters. Ich war sehr glücklich, daß mir die Möglichkeit für diesen Dienst gegeben wurde. Ich selbst hatte mich vor 6 Jahren mit Chikungunya infiziert. Die allopathischen Mittel, die bei der Prävention und der Behandlung von Krankheiten, wie Chikungunya oder Dengue Fieber sind nicht sehr wirksam. Wenn der Patient einmal infiziert ist, kann die Krankheit für einige Jahre in unterschiedlichen Formen zurückkehren.
Da ich gute Ergebnisse bei der Behandlung von 5 Patienten mit Dengue Fieber im letzten Jahr hatte, hatte ich das Gefühl, daß Vibrionics einen guten Schutz dagegen bieten könnte. Zusammen mit meinem Mann bereitete ich 2 Sets von präventiven Heilmitteln. Den jüngeren Schülern wurde das folgende Heilmittel von ihren Lehrern gegeben:
#1. CC3.2 Bleeding disorders + CC9.2 Infections acute + CC9.3 Tropical diseases + CC10.1 Emergencies + CC12.1 Immunity + CC12.2 Child tonic + CC20.4 Muscles & Supportive tissue + CC21.4 Stings & Bites + Potentised Gold & Ruby 30C + Potentised Amethyst & Platinum 30C…BD
Den Studenten wurde das Heilmittel gleich am Morgen, wenn sie in die Schule kommen, gegeben und nachmittags, wenn sie wieder nach Hause gehen. Um zu vermeiden, daß sie die Globuli wie Bonbons essen, wurden ihnen keine eigenen Fläschchen gegeben.
Die älteren Studenten bekamen ihre eigenen Fläschchen (da sie mit der Einnahme von Vibrionics vertraut sind):
#2. CC 3.2 Bleeding disorders + CC 9.2 Infections acute + CC9.3 Tropical diseases + CC10.1 Emergencies + CC12.1 Immunity + CC12.4 Autoimmune diseases + CC17.3 Brain & Memory tonic + CC20.4 Muscles & Supportive tissue + CC21.4 Stings & Bites + Potentised Gold & Ruby 30C + Potentised Amethyst & Platinum 30C…BD
Es wurden besondere Maßnahmen getroffen, um den Studenten die richtige Vorgehensweise bei Moskitostichen nahe zu bringen. Es ist nicht jeder Moskitostich tödlich. Ein infektiöser Stich verursacht üblicherweise eine Rötung, jucken und ein Anschwellen der Haut. Es ist ratsam schon vor der Inkubationszeit von 4 bis 7 Tagen ein präventives Heilmittel einzunehmen. Insgesamt erhielten mehr als 800 Studenten und Erwachsene eine präventive Kombo für Dengue Fieber und andere Heilmittel für die jeweiligen Symptome. Wir baten die Lehrer der jeweiligen Schulen uns ein sofortiges Feedback über einen Fall von Dengue Fieber oder andere ansteckenden Krankheiten zu geben. Wir versicherten ihnen, daß wir sehr gute Behandlungen für unterschiedliche Krankheiten haben, besonders in der ersten Phase des Auftretens.
Seit 2009 ist sie bei der Organisation von den jährlichen 3-tägigen Medical Camps, bei der Zugstation von Prashanti Nilayam, die während der Geburtstagsfeierlichkeiten von Baba abgehalten werden, involviert. Es wurden dort jährlich durchschnittlich 850 Patienten in den letzten 7 Jahren behandelt! Vibrionics wurde ein wesentlicher Bestandteil in ihrem Leben und sie nützt jede Gelegenheit um das Leben von Menschen von allen Bereichen der Gesellschaft, wie den Blumenfrauen und den Bettlers außerhalb des Ashram zu helfen. Für sie ist bei Gesundheitsproblemen „die Person zu der man gehen muß“ geworden. Sie schreibt alle Erfolge Swamis uneingeschränkter Liebe, die durch sie fließ, zu. Ihr Erfolgsrezept ist den Hoffnungslosen Hoffnung zu geben – Swamis Liebe in Aktion!
Inspiriert durch ihre eigene wundersame Heilerfahrung, durch das Behandeln von Tausenden von Patienten über die letzten Jahre in Camps und andernfalls und überzeugt von den Mängeln der allopathischen Medizin, hat die Praktikerin den festen Glauben, daß es keine chronische Krankheit oder keine Beeinträchtigung gibt, die nicht mit Vibrionics behandelt werden kann. Zusätzlich glaubt sie daran, daß die Camps eine gute Plattform für die maximale Bereitstellung von Vibro für die unterprivilegierten Massen, sind. Ihr Bestreben ist, daß es an jedem öffentlichen Platz eine Erste-Hilfe-Vibro-Box gibt und zu erblicken ist – eine außergewöhnliche Mission im liebenden Dienst an SAI!