Newsletter Sai Vibrionica

" Ogni volta che vedete una persona ammalata, scoraggiata, sconsolata o inferma, quello è il vostro campo di seva. " Sri Sathya Sai Baba
Hands Reaching Out

Vol 7 Uscita 2
March/April 2016
Versione Stampabile


Si prega di stampare questa pagina se è necessaria una copia cartacea dell'intera Newsletter

Dall’Ufficio del Dr Jit K Aggarwal

Cari Terapeuti

Ventidue anni fa venne piantato un seme sotto forma di intento per diffondere vibrazioni Divine, attraverso il Potenziatore Sai Ram Healing Vibration, a tutti (animali, piante, esseri umani) tramite la preparazione di coloro che avevano un forte desiderio di servire attraverso la Vibrionica. Oggi, sono colpito nel vedere che quell’intento ha impresso un profondo programma trasformazionale nel cuore e nella mente di migliaia di terapeuti. Il loro amore sotto forma di servizio altruistico ha toccato la vita di milioni di persone che sono state assistite. È la prova vivente che un gruppo di persone che lavorano nello spirito del nishkama karma (senza alcuna aspettativa di frutti o risultati) può portare un cambiamento positivo nel mondo. Questo è esattamente ciò che abbiamo sperimentato con la Vibrionica – dall’intento ad un movimento globale. 

Nel corso degli anni abbiamo improvvisato lungo il percorso per organizzare amministrativamente le nostre diverse attività. Quando la Vibrionica è cresciuta, ci siamo resi conto dell’importanza di avere una maggiore struttura interna nella Vibrionica. È indispensabile introdurre buone pratiche nella direzione organizzativa poiché gettiamo basi più solide per gestire la prevedibile crescita esplosiva della Sai Vibrionica nei tempi a venire. In pratica, questo si traduce in un maggior numero di terapeuti volontari per gestire le funzioni amministrative e assumersi la responsabilità delle sezioni nei vari processi. Alcuni di questi settori sono: richieste per nuove ammissioni, sviluppo di coordinatori/guide/insegnanti nei diversi paesi, gestione del sito web, presentazione/traduzione della newsletter in molte lingue, istruzione di terapeuti a svariati livelli, revisione libri ed altro materiale di studio, pubblicazione riviste, avvio progetti di ricerca, creazione di materiale audiovisivo sia per i terapeuti che per il pubblico, gestione dei dati. Un maggior numero di mani amiche alleggerisce il lavoro all’interno del gruppo di volontari della Vibrionica.

Invito tutti voi a farvi avanti e ad offrirvi per i vari ruoli amministrativi per cui sentite di avere capacità o profondo intresse. Naturalmente, il tempo dedicato al lavoro amministrativo verrà conteggiato tra le ore mensili del vostro seva.  

In linea con la missione di professionalizzare la nostra organizzazione, stiamo rivedendo i tre titoli di terapeuti esistenti – Assistente Terapeuta di Vibrionica, Terapeuta di Vibrionica Junior e Terapeuta di Vibrionica Senior. Sono lieto di annunciare i nuovi titoli di nomina con effetto immediato: Terapeuta di Vibrionica Associato (AVP), Terapeuta di Vibrionica (VP) e Terapeuta di Vibrionica Senior (SVP). Questo cambiamento riflette più accuratamente la preparazione e l’esperienza dei terapeuti. 

Questi sono momenti molto emozionanti per la Vibrionica. Sono sicuro che con il vostro sostegno incessante nella nostra istituzione e l’ingresso di altri terapeuti volontari entusiasti e dedicati, saremo meglio attrezzati per navigare agevolmente attraverso la nostra prossima fase di evoluzione - innalzare il livello di prestazione dell’assistenza sanitaria olistica gratuita attraverso il trattamento vibrazionale!

In amorevole servizio a Sai

Jit K Aggarwal

Verruca/Porro 01620...France

Una paziente di 21 anni si presentò con un’ampia verruca (porro) sulla pianta del piede destro. Il suo medico allopatico l’avvertì che la rimozione chirurgica sarebbe stata molto difficoltosa, a causa della sua natura estesa che si diffondeva come una rete sulla pelle. A parte il sentirsi ansiosa per questa situazione, soffriva anche di ansia in generale. Le venne somministrato:  

#1. NM6 Calming + NM16 Drawing + SR318 Thuja 30C + SR339 Sycotic Co…TDS

#2. SR249 Medorrhinum 200C…una dose ogni due settimane (massimo 4 dosi)

Quattro giorni dopo aver preso il rimedio, il suo medico rimase sbalordito nel vedere un miglioramento del 70% delle sue condizioni. Proseguì con i suoi rimedi per un’altra settimana e sperimentò una guarigione del 100%. Le vennero allora date istruzioni per la riduzione, assumendo i rimedi a dosaggio OD per 2 settimane e poi ad OW per un breve periodo. Fece la cura completa del rimedio #2 e non ha avuto recidive del problema.

Incontinenza Urinaria 01620...France

Una donna di 65 anni, malata e depressa per la perdita di un parente molto stretto, venne ricoverata in ospedale per una cura dopo la quale divenne gradatamente debole e incontinente. Due anni dopo, nel Settembre 2014, dopo aver letto una newsletter della Sai Vibrionica, chiese alla terapeuta di venir trattata per l’incontinenza urinaria. Le venne somministrato:

CC12.1 Adult tonic + CC13.3 Incontinence + CC15.1 Mental & Emotional tonic…TDS

Il mattino successivo all’assunzione della prima dose del rimedio, la sua incontinenza scomparve. Le venne consigliato di continuare con il rimedio per altre 3 settimane e poi di ridurre gradualmente.

La paziente rimase così impressionata dalla sua rapida guarigione che si fece istruire per diventare una terapeuta. In seguito, quando si fratturò una gamba nella primavera del 2015, la sua incontinenza riaffiorò e lei si trattò prontamente e con successo usando i rimedi vibrazionali. 

Insonnia 01620...France

Un ingegnere di 30 anni originario dell’Africa, che ora lavorava in Europa, si lamentò di una costante stanchezza provocata dall’insonnia. Disse che durante gli ultimi 10 anni aveva a malapena dormito per poco più di 2 ore a notte. Aveva sempre evitato medicinali di ogni genere, non volendo ritrovarsi ad essere dipendente da ciò che gli veniva prescritto. Il 15 Novembre 2015 gli venne dato:

CC10.1 Emergencies + CC15.1 Mental & Emotional tonic + CC15.6 Sleep disorders…una dose mezz’ora prima di andare a dormire, una dose al momento di andare a letto e, se necessario, una dose ogni mezz’ora fino ad addormentarsi.

Dopo aver assunto solo due dosi ogni sera per due giorni, riferì di aver dormito bene. I suoi colleghi di lavoro notarono un grande cambiamento perché lui era più attivo e meno stanco. Dichiarò che questo era il suo primo buon sonno in tanti anni. Attualmente assume il rimedio regolarmente e afferma di dormire sempre bene. Nel Gennaio 2016 gli è stata data una nuova provvista del rimedio.

Extrasistole, insufficienza cardiaca 01480...France

Nel Gennaio 2014, un paziente di 40 anni in visita all’ashram si presentò con una funzione cardiaca limitata al 20%. Aveva intenzione di tornare al suo paese per sottoporsi all’intervento raccomandatogli per una sostituzione valvolare o un trapianto cardiaco. Gli venne somministrato:

#1. CC3.4 Heart Emergency + CC3.6 Pulse irregular + CC10.1 Emergency + CC15.1 Mental & Emotional tonic…6TD per 4 giornidopodiché TDS

Tre settimane dopo, durante il successivo incontro, il paziente riferì di sentirsi più calmo e rilassato, al punto che era andato a fare il bagno in mare. La moglie del paziente chiese che gli venisse dato ancora lo stesso rimedio oltre ad un altro per aiutarlo con la sua memoria problematica, che provocava ansia al paziente. Il terapeuta sostituì il rimedio #1 con la seguente combo per coprire entrambi i problemi:

#2. CC3.4 Heart emergency + CC3.6 Pulse irregular + CC10.1 Emergency + CC15.2 Psychiatric disorders + CC17.3 Brain & Memory tonic…TDS

Il paziente tornò poco dopo al suo paese per l’intervento raccomandato. Quando si recò di nuovo in ospedale per gli esami, con sua grande gioia, la funzione cardiaca era migliorata del 18%, il cuore adesso funzionava al 38% del suo stato normale. Perciò i suoi medici non ritennero necessario operare.

Un anno dopo, i terapeuti incontrarono di nuovo il paziente nell’ashram. Continuava a star bene e senza bisogno di alcuna operazione.

Enuresis, stress 01480...France

A 12-year-old young boy came to the practitioners with his mother who expressed her concern that the boy often had bedwetting episodes in the night for almost 10 years. He also suffered from stress and anxiety and exhibited sporadic outbursts of anger. The practitioners treated the boy with the following combo: 

CC12.2 Child tonic + CC13.3 Incontinence + CC15.1 Mental & Emotional tonic…TDS

After one month, the practitioners observed that there was a marked improvement (30%) in the boy’s overall condition, especially emotional. So, they continued with the same treatment.

After two months, the bedwetting episodes had reduced (70%) and he was feeling much better emotionally. The practitioners once again decided to continue the same treatment.

A year has passed since, and the boy has not had a single bedwetting incidence. On the emotional front the boy has been doing very well except for one incidence when he experienced stress.

Practitioners’ comment:
They would like to share that they have had extremely good results in treating problems of morale, stress and anxiety with CC15.1 Mental & Emotional tonic and/or CC15.2 Psychiatric disorders.

Capra con capezzoli infiammati 01480...France

I terapeuti notarono che una mamma capra stava disperatamente tentando di disabituare i suoi capretti a succhiare continuamente i suoi capezzoli. In realtà, i capretti stavano letteralmente appesi ai capezzoli di mamma capra. Di conseguenza, mamma capra provava un dolore fortissimo derivante dai capezzoli infiammati e indolenziti.

Per alleviare la sofferenza di mamma capra, i terapeuti le prepararono e somministrarono il seguente rimedio:

CC1.1 Animal tonic + CC8.1 Female tonic + CC8.3 Breast disorders…TDS in acqua

Bimbo con sonno disturbato 03507...UK

Il 14 Gennaio 2016, il terapeuta venne contattato dalla madre di un bimbo di 20 mesi che soffriva di un grave problema di sonno fin dalla nascita. Il bambino si svegliava circa ogni mezz’ora nel corso della notte. Questo problema non si era risolto con la crescita del bimbo e lui aveva costantemente bisogno della madre, la quale appariva stanca e stressata a causa del continuo disturbo del proprio sonno ogni notte. Il bimbo venne trattato con la seguente combo:

CC12.2 Child tonic + CC15.6 Sleep disorders...mezz’ora prima di andare a dormire ed un’altra dose appena prima di mettere a letto il bambino.

Alla madre venne consigliato di somministrare un’altra dose quando il bambino si svegliava la prima volta durante la notte. Dopo due giorni di trattamento, il sonno del bimbo migliorò dell’80%. Si svegliò solo due volte durante la notte. Il 27 Gennaio la madre informò il terapeuta che il suo bambino adesso si svegliava solo una volte durante la notte ma si riaddormentava in fretta. Lei riteneva che questo fosse normale per un bimbo di 20 mesi. Appariva rilassata e felice. Era molto riconoscente per poter finalmente dormire tranquillamente senza alcuna ansia durante la notte. Alla madre venne consigliato di continuare a somministrare il rimedio vibrazionale per un altro mese, poi di iniziare a darlo a sere alterne e quindi ridurre gradualmente.

 

Raffreddore acuto, tosse e foruncolo 02859...India

Durante una conversazione su Skype con il proprio figlio di 22 anni, la terapeuta notò che continuava a starnutire e tossire. Ne soffriva da una settimana. Egli mostrò inoltre a sua madre un foruncolo rosso sulla parte inferiore della schiena che definì estremamente doloroso e che gli stava dando fastidio da tre giorni. La terapeuta cominciò ad inviare a distanza il seguente rimedio:

CC10.1 Emergencies + CC19.2 Respiratory allergies + CC19.6 Cough chronic  + CC21.1 Skin tonic + CC21.2 Skin infections + CC21.11 Wounds & Abrasions...TDS ogni volta per mezz’ora

Il giorno successivo il paziente era migliorato al 90%. Non vi era formazione di muco e nessuno starnuto! Il foruncolo dall’aspetto infiammato era a malapena visibile!! Il rimedio venne continuato TDS per un altro giorno e poi ridotto a OD.

Testimonianza del paziente:
Ho avvertito un’improvvisa energia, proveniente da una fonte positiva, che potevo sentir agire non solo sulle parti dolenti ma anche sulla mia psiche e il modo di osservarle.

Sono meravigliato per la rapidità, la tranquillità ed il modo straordinariamente quintessenziale con cui le mie ferite, interiori ed esteriori, sono state guarite. Dopo una settimana di lotta con uno sgradevole mal di gola accompagnato da violenta tosse e naso gocciolante, mia madre ci ha messo meno di un giorno a ridurre la mia sofferenza di quasi il 90%. Anche quel “qualcosa sulla mia schiena” che mi aveva infastidito per quasi 3 giorni, rendendo spiacevole ogni movimento, era scomparso nello stesso lasso di tempo. Mi sento riconoscente e debitore verso il creatore di questa cura come pure verso mia madre che è diventata lo strumento affinché la stessa mi raggiungesse.

Uccellino domestico con zampa ferita 03516...Canada

A metà Dicembre 2014, l’uccellino del terapeuta, una pappagallina di undici anni, si ferì alla zampa sinistra e non riusciva a stare in piedi, arrampicarsi o muoversi in giro per la gabbia. La zampa era raggomitolata e non poteva venire distesa. Aveva superato la vita media prevista che, per questa specie, è di circa otto anni. Osservando le sue condizioni, il terapeuta non si aspettava che l’uccellino sopravvivesse per più di circa 3 settimane. Un anno prima, l’altro uccellino del terapeuta aveva riportato la stessa ferita e il veterinario non era stato in grado di offrire alcun trattamento, con il risultato che la bestiola era morta entro una settimana.

Dopo essersi qualificato come terapeuta vibrazionale nel Gennaio 2015, la pappagallina divenne la prima paziente del terapeuta. L’11 Gennaio 2015, egli preparò il seguente rimedio:

CC1.1 Animal tonic mescolato ogni giorno con l’acqua da bere.  

Due settimane dopo cominciò a cinguettare e a muoversi un poco. Quattro settimane dopo l’inizio del trattamento, cominciò ad usare la zampa ferita per muoversi intorno con qualche difficoltà. Nel giro di un altro mese recuperò l’uso della zampa di circa il 95%. A Maggio 2015, riusciva ad arrampicarsi e a camminare con entrambe le zampe ed era molto vivace. Il rimedio venne continuato fino a Novembre 2015. A Febbraio 2016, l’uccellino sta molto bene, mangia, si muove e cinguetta! 

Artrite e Spalle Bloccate 03502...USA

Una donna di 63 anni aveva sofferto per due anni di dolore continuo alle spalle. Non riusciva a sollevare agevolmente le braccia per sbrigare le quotidiane faccende domestiche in cucina a causa del dolore eccessivo. Il suo medico allopatico aveva diagnosticato tutto questo come artrite e venne anche osservato un certo grado di deterioramento. Venne trattata con medicine per via orale ed occasionali iniezioni alle spalle. Le venne dato anche un unguento per massaggiare le spalle. Tuttavia, il trattamento si rivelò costoso e le diede solo un sollievo temporaneo poiché il problema si ripresentava sempre quando il farmaco veniva sospeso. Nel Luglio 2014, il terapeuta prescrisse la seguente combo:

CC12.1 Adult tonic + CC15.1 Mental & Emotional tonic + CC20.1 SMJ tonic + CC20.3 Arthritis + CC20.4 Muscles & Supportive tissue + CC20.6 Osteoporosis…TDS

Entro tre settimane dall’assunzione della combo, era completamente libera dal dolore. Tre mesi dopo, quando il terapeuta la incontrò, lei si stava occupando delle quotidiane faccende domestiche in cucina senza alcun dolore alle spalle. Il dosaggio venne ridotto a OD per un mese, seguito da un dosaggio preventivo di OW. A Febbraio 2016, la paziente rimane libera dal dolore e sta continuando il rimedio OW.

Peso Eccessivo, Mestruazioni Irregolari, Sterilità 02806...Malaysia

Il 20 Febbraio 2014, una donna di 28 anni contattò il terapeuta per il trattamento della propria obesità. La sua altezza è di 168 cm ed il suo Indice di Massa Corporea (IMC) 31.6. Soffriva anche di mestruazioni irregolari da un anno. Non aveva altri problemi di salute e non assumeva alcun farmaco. Poiché l’eccessivo peso corporeo può causare problemi mestruali, il terapeuta, un medico allopatico esperto, decise di trattarla per l’obesità.

Per il peso eccessivo:    
#1. CC6.2 Hypothyroid + CC15.4 Eating disorders...TDS

Al termine di tre settimane aveva perso 4.5 Kg, ma si sentiva debole e stanca. Perciò la combo venne cambiata con la seguente:

Per debolezza e sovrappeso:
#2.  CC12.1 Adult tonic + CC15.1 Mental & Emotional tonic + #1...TDS

Durante le quattro settimane successive migliorò costantemente e divenne dinamica e più energica. Entro il 3 Luglio 2014 aveva perso 7 Kg ma le sue mestruazioni erano ancora irregolari. Perciò le venne dato un rimedio aggiuntivo.

Per mestruazioni  irregolari: 
#3. CC8.8 Menses irregular...TDS

La paziente era sposata da due anni e parlò del suo profondo desiderio di avere un bambino. Aveva consultato uno specialista e le era stato detto che una delle sue ovaie era più piccola del normale. Gli altri suoi organi riproduttivi erano normali ed anche il conteggio spermatico del marito era normale. Non optò per alcun trattamento della sterilità. La coppia venne trattata per la sterilità. 

Per la moglie:
#4. CC8.1 Female tonic...TDS

Per il marito: 
#5. CC14.1 Male tonic + CC14.3 Male infertility...TDS 

Il 1° Ottobre 2014 la paziente telefonò al terapeuta per comunicargli la buona notizia che era alla settima settimana di gravidanza. A questo punto smise di assumere i rimedi. Tuttavia, quattro settimane dopo contattò il terapeuta per il trattamento della nausea mattutina. Le venne somministrato:

Per gravidanza e nausea mattutina:
#6. CC8.2 Pregnancy tonic + CC8.9 Morning sickness + CC12.1 Adult tonic...TDS

La gravidanza procedette senza difficoltà e il 26 Maggio 2015 la paziente partorì una bimba sana. Durante la gravidanza, il suo peso era sceso a 70 Kg (normale per la sua altezza). A Gennaio 2016, il suo peso è di 78 Kg e lei ne è felice. Sta mantenendo quel peso poiché mangia di meno e segue una dieta a basso contenuto di carboidrati. Le sue mestruazioni adesso sono regolari.

Ulcera alla Bocca 11965...India

Una donna di 28 anni, soffriva di un’ulcera alla bocca da tre giorni quando contattò il terapeuta, il 18 Dicembre 2014. L’ulcera era così dolorosa che lei non riusciva a mangiare o a bere. Non vi era alcuna causa nota per questo fatto e non stava assumendo alcun farmaco. Il terapeuta la trattò con il seguente rimedio: 

NM89 Mouth and Gum... in acqua, una dose ogni dieci minuti per 2 ore

Dopo due ore la paziente riferì che era in grado di assumere sostanze liquide. Il dosaggio venne allora ridotto a 6TD. Il mattino seguente, le condizioni della paziente erano ulteriormente migliorate e riuscì a mangiare sul lato destro della bocca. Alla sera fu in grado di mangiare normalmente usando entrambi i lati. Il 20 Dicembre il dosaggio venne ridotto a TDS. Entro i due giorni successivi, l’ulcera era completamente guarita. Alla paziente venne chiesto di continuare ad assumere il rimedio OD per qualche altro giorno.

Practitioner Profile 01620...France

La Terapeuta 1620…Francia , un tempo ortodontista di successo, si sente onorata e grata per essere la Coordinatrice di Vibrionica per la Francia ed anche uno dei tre Istruttori Vibrionici di Francia.

Devota di Sathya Sai Baba fin dal 1990, fu solo nel 2000 che sentì parlare dai suoi amici della Vibrionica, un metodo di cura gratuito e senza effetti collaterali. Chiese loro di accompagnarla a questa clinica nell’ashram di Baba per informarsi il più possibile su questo metodo di guarigione. Il momento era favorevole e faceva parte del piano del Maestro divino, perché un seminario di Vibrionica era in corso proprio in quel momento. 

Vedendo la sua sincerità ed il suo impegno, il Dr. Aggarwal la ammise al corso, anche se parlava molto poco l’Inglese. Alla fine di ogni giorno, i suoi amici, che partecipavano anch’essi al seminario, le traducevano e le spiegavano l’insegnamento e le procedure di tutta la giornata. Essendo una studentessa diligente, prendeva appunti meticolosi e si applicava senza sosta alla sua istruzione nella Sai Vibrionica. Completò il suo corso con successo ed ottenne l’attrezzatura necessaria per iniziare la sua pratica. Non appena tornò a casa in Francia, si iscrisse ad un corso per imparare l’Inglese e cercò di leggere la versione Inglese del libro sulla medicina vibrazionale. Intensificò persino il suo impegno decidendo con i suoi amici di tradurre questo libro in Francese.

I suoi primi giorni come terapeuta di Vibrionica in Francia non furono chiaramente un letto di rose. Non erano presenti altri terapeuti nelle vicinanze per avere sostegno e collaborazione, nessuna newsletter per consultazione o aggiornamenti, nessun sito per informazioni in generale o relative ai casi. Si sentiva isolata ma perseverò nel suo seva, ispirata e incoraggiata dal sorprendente successo dei rimedi.

I miracoli non sono estranei a questa terapeuta. Nel 2013 le venne diagnosticato un cancro al seno e le fu consigliato di sottoporsi a radioterapia e intervento chirurgico. Abbandonandosi a Dio attraverso intense preghiere, decise di combinare il trattamento allopatico con la Vibrionica. Anziché sperimentare gli sgradevoli effetti del trattamento radiante, sentì un aumento della pace interiore e della gioia. Quando giunse il momento dell’intervento presso l’ospedale, immaginate la sua gioia quando venne condotta nella stanza numero 108, davvero una rassicurazione divina!

Dopo un’operazione coronata da successo, continua ad assumere la sua dose di mantenimento post-intervento ed è infinitamente grata per la sua magnifica ripresa; tanto grata che ha deciso di dedicare la propria vita ad aiutare le persone a rendersi conto del potere della gratitudine. Questa traumatica sfida della vita ha portato in lei una profonda trasformazione, sia personale che come terapeuta di Vibrionica, aumentando la sua empatia e comprensione. Considerando se stessa una prova vivente del potere curativo della Vibrionica, lei infonde uno straordinario livello di sicurezza e fiducia nei pazienti che subiscono il trauma di una malattia grave, come il cancro.

Fin dall’inizio della prima newsletter di Vibrionica nel 2010, la terapeuta è stata la sua traduttrice Francese. Reputa questo seva una fonte di arricchimento, che aumenta la sua conoscenza e la sua fede attraverso la trascrizione delle esperienze di altri terapeuti. Viene profondamente commossa dalle loro storie di amore altruistico che tocca la vita della gente con le vibrazioni curative.

Nel Dicembre 2014, la terapeuta completò con successo il seminario per istruttore vibrionico condotto dai coniugi Aggarwal. Pianificare e condurre seminari di formazione AVP in Francia con altri due colleghi, ha ampliato sia la sua conoscenza che il suo apprezzamento, convincendola ulteriormente del campo di forza dell’amore in cui opera la Vibrionica. Tutti e tre gli istruttori, che sono riconoscenti per questo sacro seva, trovano estremamente gratificante insegnare, attestare e incoraggiare i nuovi terapeuti.

Come coordinatrice per la Francia, è appassionata nel diffondere questo sistema di amore divino e di guarigione. Sta progettando di incoraggiare e ispirare i terapeuti che si sono allontanati per mezzo di seminari di aggiornamento ed altri programmi volti ad aumentare le opportunità di apprendimento continuo e l'interazione tra terapeuti. È sicura del loro ritorno alla pratica e del loro conseguente incrementato fervore e piacere per questo seva.

Sente che la Vibrionica ha aperto il suo cuore fornendole molte opportunità per un contatto da cuore a cuore. Ha scoperto che ascoltare attivamente e con compassione coloro che soffrono e lottano può trasformare uno stato d’animo disperato in uno stato mentale positivo – di rinnovata speranza. Riferisce che molti si sentono meglio dopo una sola interazione per telefono.

Il suo seva di Vibrionica comprende l’insegnare ai pazienti come condurre uno stile di vita più sano per aiutare ad accelerare il processo di guarigione, come completamento fondamentale per la guarigione. Promuove l’auto-osservazione durante il trattamento come un possibile primo passo verso la guarigione. ‘Chi sei tu e perché ritieni di essere ammalato? Cos’è che sta causando la tua malattia?’ sono domande che potrebbero venire rivolte. Quando vede i pazienti guariti e felici dopo lunghe sofferenze, si sente eternamente riconoscente a Swami e alla Sua Sai Vibrionica.

Practitioner Profile 01480...France

I Terapeuti 01480…Francia praticano insieme la Vibrionica da più di vent’anni. Il marito ha trascorso diversi anni nella sanità, dove è stato testimone dei nocivi effetti di farmaci e trattamenti allopatici.  Venendo a conoscenza di una forma alternativa di guarigione che era sia efficace che priva di effetti collaterali, fu immediatamente ispirato a saperne di più. Condividendo un legame molto stretto ed un mutuo amore per il servizio altruistico, la coppia si recò nell’ashram di Sai Baba a Puttaparthi ed in seguito ricevette istruzione nella Vibrionica dal Dr Aggarwal diventando così terapeuti di Vibrionica certificati. 

La coppia ritiene che l’aspetto seva della Sai Vibrionica sia la sua caratteristica più attraente. Entrambi traggono profonda gioia nel portare salute e felicità nella vita dei loro pazienti. Pensano che l’assistenza sanitaria tradizionale/convenzionale può apparire intimidatoria e persino scoraggiante per molti pazienti. La Vibrionica, d’altro canto, mitiga la paura perché porta con sé un’atmosfera spirituale di amore incondizionato, capace di raggiungere il paziente a tutti i livelli – fisico, emozionale e spirituale, aumentando così le probabilità per un risultato positivo di guarigione profonda e duratura. 

I terapeuti ricordano con gioia la loro prima esperienza, quando trattarono con successo una condizione tiroidea. Il loro paziente stava assumendo la Levotiroxina come prescritto dal suo medico allopatico. Dopo quattro mesi di trattamento vibrazionale, la tiroide del paziente era tornata al suo stato normale ed egli fu completamente libero dai farmaci allopatici.

La coppia riferisce che il seva di Vibrionica ha portato in loro stessi un profondo impatto di trasformazione, che comprende un elevato livello di intuizione e comprensione. Si ritrovano a lavorare più col cuore che con la mente. Sono davvero grati di collaborare anche con la Terapeuta 01620…Francia nel prestare servizio come formatori di Vibrionica in Francia. Offre loro l’opportunità di interagire e condividere le loro esperienze con i nuovi arrivati così come con i loro pari. Hanno ottenuto risultati spettacolari con la cassettina delle 108CC e l’apparecchio SRHVP, compreso il trattamento di pazienti lontani attraverso l’invio a distanza.

Questo seva ha insegnato loro a servire con cura ma senza alcun attaccamento per il risultato, lasciando tutto nelle Mani di Swami. Il loro consiglio ai terapeuti che hanno appena intrapreso il viaggio nella Vibrionica è: niente stress, niente paura, siate fiduciosi e lasciatevi andare e, soprattutto, Siate Felici!

L’Angolo della Risposta

1. Domanda: So che i rimedi vibrazionali non andrebbero assunti insieme alle medicine omeopatiche o ayurvediche ma cosa si dice riguardo gli integratori, ad esempio vitamine, minerali o erbe?

    Risposta: E’ del tutto accettabile assumere integratori insieme ai rimedi vibrazionali. Tuttavia, andrebbe mantenuto un intervallo di 20 minuti tra le due cose, come facciamo tra il cibo e i rimedi vibrazionali.

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

2. Domanda: Allo scopo di consigliare i miei pazienti, devo sapere quali minerali sono essenziali per la buona salute e quali cibi li contengono? 

    Risposta: Questa domanda va al di là dello scopo di questo Angolo della Risposta. In ogni caso, i terapeuti dovrebbero farsi carico di espandere la propria conoscenza e comprensione sulla dieta e lo stile di vita, sulla salute e la malattia, attraverso letture e ricerche. Per questo sono disponibili potenti motori di ricerca. Usate le informazioni provenienti da fonti accademiche attendibili e non da siti che cercano di vendere prodotti o servizi.

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

3. Domanda: Sembra esserci molta preoccupazione riguardo Zika, una malattia scoperta recentemente e trasmessa dalle zanzare. Per favore, potete suggerire un rimedio preventivo? 

    Risposta: Vi raccomandiamo di somministrare SR300 Malaria Off 200C…BD per 3 giorni di seguito ogni 3 mesi nelle zone ad alto rischio. Non assumete nessun altro rimedio omeopatico o vibrionico durante quei 3 giorni. ‘Malaria Off’ è disponibile presso una farmacia omeopatica. 

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

4. Domanda: Come facciamo a sapere se un paziente è in punto di morte? Quale rimedio andrebbe somministrato?

   Risposta: Normalmente otterrete questa informazione da un membro della famiglia o da chi lo assiste, il quale l’avrà a sua volta ricevuta dai medici che si prendono cura del paziente. Il rimedio calmante SR272 Arsen Alb CM o CC15.1 Mental & Emotional tonic…QDS è il più utile per una persona che sta morendo. Tuttavia, poiché nessuno può preannunciare la morte, può essere prematuro pensare che la morte si sta avvicinando. In ogni caso, il suddetto rimedio aiuterà a portare tranquillità al paziente. È anche importante che le persone vicine al paziente assumano un rimedio appropriato. 

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

5. Domanda: Quando creiamo un nosodo di sangue per una malattia, so bene che non dovrebbe venire somministrata nessun’altra medicina per quel problema. Se, in seguito, il paziente lamenta caduta dei capelli o forfora, posso creare un rimedio vibrazionale separato mentre sta ancora assumendo il nosodo?

    Risposta: Quando diamo un nosodo di sangue (o capelli) per qualche malattia, esso agisce anche su altri problemi; in altre parole, tratta il paziente come un insieme. Non viene somministrato alcun altro rimedio vibrazionale/omeopatico poiché potrebbe avere l’effetto di indebolire il nosodo.  

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

6. Domanda: Se la foto del paziente non è disponibile per l’invio a distanza, possiamo usare al suo posto un pezzetto di carta (con dettagli quali il nome, la data e il luogo di nascita, la malattia) da mettere nel pozzetto ‘Remedy’?

    Risposta: Per l’invio a distanza, dobbiamo mettere nel pozzetto ‘remedy’ un testimone del paziente poiché la vibrazione del paziente è impressa in esso. Per questo motivo non è una buona idea usare un pezzo di carta con indicati i dettagli del paziente. Si raccomanda di usare una goccia di sangue o una ciocca di capelli o una fotografia del paziente (a figura intera è forse meglio).

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

7. Domanda: Ho una paziente che non è andata di corpo per 3 giorni dopo aver assunto un rimedio per un altro problema. La stitichezza, è una forma di pullout? L’ho anche invitata a bere molta acqua. 

    Risposta: Se il paziente non è solitamente stitico, allora è più probabile che si tratti del 2° tipo di pullout. La stitichezza si manifesta quando una quantità eccessiva d’acqua viene assorbita dal colon rendendo le feci dure e difficili da evacuare. Se la stitichezza è accompagnata da estremo disagio, solo allora si può prendere in considerazione la riduzione del dosaggio per un breve periodo, altrimenti non fate nulla. Consumare prugne/succo di prugna/buccia di psillio/erbe può alleviare la stitichezza in modo naturale.

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

8. Domanda: Nel libro delle 108CC, viene indicato che i pazienti con problemi agli occhi (ad es. cataratta) assumano 25,000 unità di Vitamina A al giorno. È questa la quantità giusta?

    Risposta: La dose massima di Vitamina A raccomandata è inferiore alle 10,000 UI. La raccomandazione di 25,000 unità di Vitamina A prescritta da Swami Narayani è sorpassata. La prossima edizione del libro delle 108CC riporterà le ultime informazioni. 

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

9. Domanda: Cosa posso dire ai pazienti riguardo il modo di eliminare i pesticidi dalla loro frutta e verdura?

    Risposta: Aggiungete un cucchiaio di sale e due di aceto ad una ciotola piena d’acqua per metà. Immergetevi la verdura e la frutta per venti minuti; questo rimuove pesticidi e insetticidi. Ora lavatele sotto l’acqua corrente del rubinetto per eliminare qualunque residuo. 

Parole Divine dal Terapeuta Principale

“Poiché la tensione mentale è la più nociva alla salute umana, l’uomo dovrebbe apprendere l’arte di controllare le sue passioni ed emozioni, che causano stress e tensioni. È inoltre essenziale mantenere la mente serena e tranquilla mentre si consuma il cibo. Non dovremmo abbandonarci a discussioni su argomenti che provocano agitazione e nervosismo e disturbano la nostra pace mentale mentre assumiamo il cibo. La tensione mentale è responsabile della cattiva salute. Dovremmo evitare anche di guardare TV, video, ecc. mentre stiamo mangiando, poiché possono causare agitazioni mentali.
…Sathya Sai Baba, “Cibo, il cuore e la mente” Discorso, 21 Gennaio 1994 “Preparazione al Servizio” Discorso, 21 Novembre 1986

http://www.sssbpt.info/ssspeaks/volume27/sss27-03.pdf

 

“Non dovreste mai rimanere intrappolati nelle reti di questo mondo e dei suoi problemi. Cercate di  evadere nell’aria più pura dello spirito più spesso che potete, portando sulle labbra il nome del Signore. Delle 24 ore della giornata, dedicate 6 ore alle vostre necessità individuali, 6 ore al servizio degli altri, 6 ore al sonno e 6 a dimorare alla Presenza del Signore. Quelle sei ore vi doteranno della forza dell’acciaio!”        
…Sathya Sai Baba, “La Zattera Umana”—Sathya Sai Baba,   Discorso 14 Dicembre 1964.  

http://www.sssbpt.info/ssspeaks/volume04/sss04-46.pdf

Annunci

India Puttaparthi: Seminario AVP 5-8 Marzo 2016, contattare Hem presso [email protected]

India Delhi-NCR: Seminario JVP 12 Marzo 2016 e Seminario Annuale di Aggiornamento 13 Marzo 2016, contattare Sangeeta presso [email protected]

India Mumbai (DK): Seminario di Aggiornamento & Seminario JVP 2-3 Aprile 2016, contattare Satish presso [email protected] o telefonicamente al 9869-016 624

Italia Padova, Venezia: Seminario di Aggiornamento 21 Maggio 2016, contattare Manolis presso [email protected]

India Kasaragod, Kerala: Seminario AVP 28-29 Maggio 2016, contattare Rajesh presso  [email protected] o telefonicamente al 8943-351 524 / 8129-051 524

Francia Dordogne: Seminario di Aggiornamento & Seminario AVP 18-19 Giugno 2016, contattare Danielle presso [email protected]

 

 

 

Inoltre

Campo sanitario vibrazionale per profughi in Grecia  

Atene, in Grecia, sta attualmente ospitando diversi campi profughi a causa delle crisi umanitarie provocate da gente che fugge dalla violenza e dalla povertà della propria patria in Africa e Medio Oriente. Durante gli ultimi due mesi e mezzo, i Terapeuti di Vibrionica 01768, 03118, 03107, 01379 hanno offerto i loro servizi in questi campi.  

Una sorella in Sai, omeopata e agopuntrice, ha giocato un ruolo importante nel diagnosticare ed aiutare i terapeuti a scegliere i rimedi appropriati. Desideriamo condividere alcune delle loro esperienze.

Il seva ha avuto inizio il 12 Dicembre 2015 ed i terapeuti hanno finora assistito 135 pazienti durante le loro 10 visite in due diversi luoghi di Atene. I terapeuti offrono trattamento soprattutto per i considerevoli traumi e gli effetti delle difficili e avverse condizioni di viaggio. Molti profughi soffrono di raffreddore e influenza per essere stati costretti in mare al largo delle coste della Turchia nel corso del loro viaggio verso la Grecia. Allo scopo di attraversare in sicurezza la frontiera senza sbocco sul mare, molti hanno riportato problemi muscolo-scheletrici per aver portato i propri figli attraverso le montagne per più di un mese. Coloro che sono stati assistiti hanno risposto favorevolmente al trattamento ma è stato impossibile eseguire un ulteriore controllo poiché la maggior parte di loro ha immediatamente proseguito il proprio viaggio in Europa.

Ci siamo accorti che questo seva è un processo trasformativo personale che ci riempie di gioia poiché continuiamo a servire i nostri fratelli profughi in difficoltà. Stiamo offrendo servizio con gioia dove e quando è necessario.” L’afflusso di profughi continua e così anche il nostro lavoro.

Secondo i terapeuti: “La cosa più gratificante per noi è stata l’evidente sollievo dei pazienti e l’apprezzamento per la nostra buona volontà nell’ascoltare e partecipare alla conversazione, offrendo parole gentili insieme ai nostri rimedi. Abbiamo notato che la nostra gentilezza ed il nostro amore hanno portato sorrisi e speranza a molti visi affaticati.

Durante il nostro seva abbiamo avuto la fortuna di incontrare alcuni operatori sanitari della medicina occidentale molto gentili. La maggior parte di loro, soprattutto i medici, si sono dimostrati molto positivi riguardo i nostri trattamenti. C’era un’infermiera che ad un certo punto aveva espresso dei dubbi circa il nostro lavoro ma, dopo aver visto l’amore che veniva offerto a tutti presso il campo sanitario, ha cambiato opinione. Entrambe le discipline, allopatica e vibrionica, sono state messe insieme dall’urgente necessità dei profughi in viaggio come pure dall’entusiasmo di aiutare in qualunque modo possibile. Abbiamo visto all’opera l’influenza della mano soccorritrice del nostro amatissimo Sai, ciò che Egli ha definito ‘Unità nella Diversità’.  

_________________________________________

Recognition for Administrative Service

Il Terapeuta 02868…USA è stato dichiarato terapeuta di Vibrionica nell’Ottobre 2012 e terapeuta senior nel Settembre 2015. Vedendo l’immenso potenziale nell’ininterrotto accesso digitale interattivo alle nostre newsletter, egli si è  fatto avanti e si è preso cura di caricare le newsletter sul nostro sito con ricerca avanzata/funzionalità d’interrogazione. Questo è un ruolo molto importante poiché comporta non solo la pubblicazione individuale delle varie parti di una newsletter ma anche la loro formattazione e codifica.

Egli è anche responsabile della supervisione affinché le newsletter siano accessibili e ricercabili in 12 lingue diverse. È sostenuto da un gruppo di sei terapeuti dedicati che lo assistono con il caricamento delle newsletter in altre lingue. Salutiamo lui ed il suo gruppo per il loro silenzioso lavoro a beneficio di migliaia di lettori in tutto il mondo.

Il Terapeuta 11964…India è stato introdotto alla Vibrionica il giorno di Capodanno del 2014. Ha fatto rapidi progressi per diventare un terapeuta vibrionico. Il suo entusiasmo e la dedizione alla Vibrionica erano così grandi che è diventato un terapeuta esperto dopo un solo anno di pratica. Subito dopo, ha partecipato alla stesura/correzione dei casi clinici. Vedendo una significativa opportunità per l’attuazione di standard di classe mondiale nell’organizzazione vibrionica, si è recentemente fatto carico totale delle domande di adesione all’International Association of Sai Vibrionics Practitioners (IASVP). Viene assistito in questo lavoro da due Terapeuti Senior 11271 & 11231…India altamente dedicati che sono responsabili della produzione e dell’invio delle tessere di identificazione. Esprimiamo il nostro riconoscimento per questo lavoro molto importante che stanno facendo.

Om Sai Ram