Sai Vibrionics Newsletter

" Lorsque vous voyez une personne malade, une personne dans le désespoir, inconsolable ou malade,c‟est ici qu‟est la place de votre seva. " Sri Sathya Sai Baba
Hands Reaching Out

Vol 7 Numéro 1
Janvier/Février 2016
Version Imprimable


Imprimer cette page si une copie papier de la Newsletter complète est nécessaire.

Depuis le bureau du Dr Jit K Aggarwal

Chers praticiens

Je commence par vous souhaiter une bonne et heureuse année et une journée sacrée des Moissons, Sankranti.

C’est un temps pour se réjouir et échanger notre amour avec chacun. C’est aussi un temps où nous réfléchissons et retraçons avec gratitude les nombreuses bénédictions que le Seigneur plein de compassion nous a accordé. Cette année fut spécialement bénie pour Sai Vibrionics, avec de nombreux ateliers dans différentes parties du monde (certains sont mentionnés dans la section “Supplément”), la mise en place du Département Admissions ainsi que le Site de la Newsletter dans 11 autres langues. J’exprime ma gratitude à tous ceux qui, en réponse à notre demande d’aide pendant l’année 2015, ont proposé généreusement leur aide pour l’édition et la révision des cas, les traductions, la gestion des données, les interventions sur le site et beaucoup d’autres tâches qui sont essentielles au fonctionnement de Vibrionics.

Pendant l’année, Swami nous fit réaliser que : "L’Amour est la Source ; l’Amour est le chemin ; l’Amour est le but". De nombreuses fois, lorsque nous étions déprimés et près d’abandonner, Swami nous a envoyé l’inspiration ou la bonne personne concernant le travail en cours. Un exemple est celui de la transformation, en un beau livre, des 90 cas de guérison présentés pour Son 90ème Anniversaire inclus dans la dernière Newsletter et que nous avons pu humblement offrir à notre Seigneur pour Son 90ème anniversaire.

Cette année nous a aussi apporté l’achèvement de la révision détaillée de la nouvelle édition de Vibrionics 2004, qui est devenue un guide précieux pour les praticiens Vibrionics Sénior utilisant le Sai Ram Healing Vibration Potentiser. Le Directeur de recherche00002…RU et son équipe ont rassemblé pendant quelques années les éléments pour la révision, avec une concentration encore plus grande l’année passée. Avec la Grâce de Swami, cette édition –Vibrionics 2016 – a été offerte à Son Samadhi à Prashanthi Nilayam le 1er janvier. La nouvelle édition tient compte des nombreux développements de Vibrionics depuis que la 1ère édition a été bénie et signée par notre Seigneur il y a 12 ans. Ceci inclut de nouveaux ajouts dans la catégorie Cancers & Tumeurs, une section Miasmes beaucoup plus importante et plus d’informations sur les vaccinations dans la section du système Immunitaire. On a placé plus de combos pour les enfants et les bébés, y compris les nouveau-nés, dans la catégorie Divers ainsi que de nombreux autres nouveaux combos du livre. Les praticiens séniors peuvent obtenir leur exemplaire directement depuis notre chambre S4-B1 dans l'ashram ou par le coordinateur de leur pays ou de leur état.

Aujourd’hui le, 15 janvier en Inde, marque aussi un moment pour de nouveaux débuts. Ce jour est célébré comme Makara Sankranti. Le festival marque le début du trajet apparent du Soleil vers le nord à la maison du Capricorne dans le Zodiaque.

En célébrant Makar Sankranti à Prasanthi Nilayam, notre bien-aimé Baba avait l’habitude d’insister sur la signification spirituelle de ce jour de bon augure comme un temps de résolution sacrée. Sankranti est un bon moment pour se tourner vers l'intérieur. C’est un bon moment pour se lancer dans un nouveau voyage de transformation spirituelle. Le but du voyage, dit Swami, est de découvrir que la source du bonheur est en nous.

Dans son discours de Makara Sankranti du 15 janvier 1996, Baba dit, "Sankranti permet à l'homme de faire cette découverte, tel un homme qui, portant ses lunettes sur son front, les cherche partout et découvre avec joie qu’elles étaient tout le temps avec lui. Le Divin n’est pas ailleurs. Il est gardé précieusement dans notre cœur. Par conséquent, l'homme qui cherche le Divin dans son cœur peut se sauver. Il atteint alors la libération. Tous les exercices spirituels externes sont de valeur temporaire. Ils devraient être intériorisés pour expérimenter le bonheur durable. Tous les exercices mentaux laissent aussi le cœur insensible. Dans les neuf chemins de la dévotion, en commençant par l’écoute des choses sacrées et se terminant par un abandon total de soi (Atma-nivedanam), le dernier est le plus important. Après l'abandon total (Atma-nivedanam), il n'y a pas besoin d’autre effort. Sankranti nous appelle à cette soumission totale ".

Puisse ce jour sacré être un temps de Bonheur et d’avancement spirituel pour nous tous et puisse le service aimant que nous offrons aider à accélérer notre propre transformation spirituelle.

Dans le service aimant à Sai

Jit K Aggarwal

Insomnie Chronique 03532...UK

Un homme d'affaires de 67 ans, recherchait un traitement pour son insomnie datant de dix ans. Il était en forme et actif, et aimait la marche et les voyages. Il avait un esprit très actif. Dès qu'il se réveillait pendant la nuit, il commençait à penser. Certains soirs, quand il se sentait anxieux, il ne pouvait pas dormir du tout. Il avait occasionnellement pris de la mélatonine contre l'insomnie, mais pas d'autres médicaments.

Le 19 septembre 2015, on donna au patient :

#1. CC15.6 Sleep disorders…dans l’eau, ½ heure avant d’aller au lit et si besoin, une autre dose juste avant d’aller dormir ou la nuit s’il se réveille

Le lendemain, il rapporta qu’il s’était tout de suite endormi et ne s’était réveillé qu’à 7 h du matin.

Le 12 octobre, le patient estima qu’il était 80% mieux depuis qu’il bénéficiait régulièrement de 6 ou 7 heures de sommeil par nuit.  Etant donné la tendance du patient à l’anxiété et son tempérament excitable s’exprimant par son habitude de parler fort et très vite, le praticien changea le combo en :

#2. CC15.1 Mental & Emotional tonic + #1même dosage

Le 17 novembre 2015, le patient déclara qu’il se sentait merveilleusement bien et conclut que sept heures de sommeil de façon régulière était ce qu’il pouvait obtenir de mieux. Il sentait qu’il était 100% guéri de son insomnie. On demanda au patient de continuer le dosage pendant une semaine de plus, puis de commencer à le réduire : 3TW pendant une semaine, 2TW une autre semaine et ainsi de suite.

Commentaire du patient :

Je souffrais d'insomnies depuis plus de 10 ans, ce qui était très fatigant et rendait ma vie difficile, car je me sentais toujours épuisé et incapable de me concentrer sur mon travail. Je passais la nuit à travailler pour chercher à résoudre des problèmes, puis le matin, j’étais trop fatigué pour mettre mes plans en action ! Et, si j’étais vraiment inquiet, je ne pouvais pas du tout trouver le sommeil. La première nuit où j’ai pris le remède vibro j’ai dormi d’emblée jusqu'à 7 heures du matin et je sentais que c’était la meilleure nuit de sommeil que j’avais jamais eu auparavant ! Maintenant, je suis passé d’environ 4 heures de sommeil par nuit (si j’avais de la chance !) à un sommeil régulier de 7 heures, ce que je considère comme une bonne nuit et 100% de mieux que ce n'était avant de prendre Vibrionics. Lorsque je me réveille dans la nuit, je peux me rendormir très facilement. Je vais normalement au lit vers 22 heures et me réveille vers 5 heures, mais parfois je me rendors même jusqu'à 07h30 ! Maintenant, je me réveille tous les jours avec la sensation d’être revigoré et je suis très heureux de ne plus avoir chaque jour le sentiment d’épuisement après une nuit blanche.

Epaule gelée 03504...UK

Une femme âgée de 61ans a été vue le 3 novembre 2014 pour le traitement d’une raideur de sa main droite et d’une épaule droite gelée. Elle souffrait de cet état depuis environ un an, pour lequel elle se faisait masser, mais n’avait aucun autre traitement. La cause était inconnue. Elle ne se plaignait de rien d'autre.

On lui donna :

CC12.1 Adult tonic + CC15.1 Mental & Emotional tonic + CC20.2 SMJ pain + CC20.3 Arthritis + CC20.4 Muscle & Supportive tissue...TDS

Lorsqu’elle vint trois semaines plus tard, le 26 novembre 2014, elle rapporta 15% d’amélioration. Elle continua le traitement. Lors de sa visite suivante, six semaines plus tard, le 18 janvier 2015, elle dit que son état était 40% mieux. Puis elle alla en Inde en emportant un supplément de remèdes. Lors de sa visite au retour, le 2 mai 2015, la patiente rapporta une guérison complète. Après cela elle ne souhaita pas poursuivre les remèdes.

Quand le praticien contacta la patiente plusieurs mois plus tard (9 décembre 2015), elle confirma qu’il n’y avait pas eu de récidive.

Douleur de la main 02854...UK

Le 22 septembre 2014, une femme de 35 ans est venue pour le traitement d’une douleur de sa main gauche. La douleur datait d’une semaine. Elle ressentait comme une douleur de nerf, avec des sensations lancinantes et des brûlures. En conséquence, elle ne pouvait pas bien utiliser sa main, ce qui faisait qu’il était particulièrement difficile pour elle de travailler dans la cuisine. En dehors d’entourer sa main dans un bandage, la patiente n'avait pas essayé d’autre traitement.

On lui donna :

CC10.1 Emergencies + CC12.1 Adult tonic + CC15.1 Mental & Emotional tonic + CC18.5 Neuralgia...TDS

Le praticien conseilla à la patiente de prendre le remède dans l’eau mais elle choisit de le prendre sous forme de granules.

Le lendemain, sa douleur s’était réduite de 50% et elle a réussi à couper les légumes sans trop de difficulté sur une planche à découper. En trois jours, elle allait 90% mieux et sa main fut complètement guérie en une semaine. La patiente a continué le remède BD pendant quatre semaines. Lors d’une conversation en janvier 2015, la patiente a confirmé que sa main gauche était normale et que la douleur n'avait pas récidivé. La patiente était reconnaissante et très heureuse avec le traitement Vibrionics.

Infection de l’oreille chez un Chien 03527...France

Tom, un chien mâle de 12 ans et demi, un berger belge Tervueren, a développé une sérieuse infection dans l’oreille gauche. Du pus, à l'odeur nauséabonde, suintait de son oreille. Son maître ne s'étant pas rendu compte de cette infection à l'oreille les 2 premiers jours, le traitement vibrionics n'a été administré qu'à partir du 3ème jour.

Le 9 juillet 2015 on a donné à Tom :

CC1.1 Animal tonic + CC5.1 Ear infections...QDS, dans l'eau

Le praticien lui donnait le remède directement dans la gueule à l'aide d'une seringue. Les deux premiers jours du traitement vibro il nettoyait également l'oreille régulièrement avec une solution de chlorure de magnésium. Aucun autre traitement n'a été administré.

Dès le deuxième jour de traitement le pus a cessé de suinter et le chien s'est senti mieux. Le dosage a été réduit à TDS.

Après 8 jours de traitement Tom était complètement guéri. On a poursuivi le traitement OW pendant encore 3 semaines.

Grippe et Toux Persistante 02899...UK

Un praticien junior de 64 ans, avait développé un mal de gorge et une petite fièvre le soir du 17 octobre 2015, bien qu’il ait pris des doses préventives du "remède d'hiver" pour prévenir les infections de la grippe et de la poitrine depuis le 1er octobre :

CC9.2 Infections acute + CC10.1 Emergencies + CC12.1 Adult tonic + CC15.1 Mental & Emotional tonic + CC19.1 Chest tonic + CC19.3 Chest infections chronic + CC19.5 Sinusitis + CC19.6 Cough chronic + CC19.7 Throat chronic…OD 

Il a augmenté le dosage et a pris le remède à deux reprises ce soir-là, puis 6TD à partir du lendemain. En même temps, il a commencé à prendre des médicaments sans ordonnance - paracétamol pour la fièvre et Lemsip pour les symptômes du rhume et de la grippe. Au jour 5, il se sentait beaucoup mieux (environ 50%). Au jour 10, il se sentait 90% mieux bien qu'il ait encore un peu de congestion persistante et une toux occasionnelle. Il a arrêté de prendre les médicaments en vente libre et a réduit le dosage de la combinaison ci-dessus à OD.

Cependant, le 22 novembre 2015, le praticien ressenti à nouveau un léger mal de gorge. Il a immédiatement augmenté la dose à 6TD. Le lendemain, c’était stable. Mais le deuxième jour, il a développé des symptômes pseudo-grippaux, y compris une toux grave qui l'a empêché de bien dormir, donc il a de nouveau ajouté Lemsip QDS. Le remède d'hiver n'avait pas soulagé les symptômes bien qu'il semblait avoir empêché que la condition n’empire. Il se sentait léthargique et avait peu d'appétit.

Le 4 décembre 2015 il consulta son médecin qui lui prescrivit des analyses et lui dit de continuer le Lemsip et de revenir si cela empirait. Le lendemain, il se sentait encore plus mal et de petites quantités de sang commençaient à se mêler à ses expectorations. Lorsqu’il retourna en consultation chez le médecin le 7 décembre, le médecin ne trouva aucune preuve d'infection à la poitrine ou à la gorge, mais il prescrivit un antibiotique (amoxicilline) pour aider à arrêter la toux et la congestion des sinus. Sa toux s’est améliorée de 50% au bout de 3 jours et il se sentait un peu plus énergique. Mais le saignement lors de la toux augmentait. Le 14 décembre, son médecin a diagnostiqué qu’une infection virale était la cause la plus probable.

Un praticien sénior 02802 ... UK a préparé un nosode à la fréquence 1M à partir d'un échantillon de son flegme. Il a commencé à le prendre le 15 décembre. Il a arrêté tous les autres traitements et ce jour-là, il a pris le nosode deux fois. Dès le lendemain, il se sentait 25% mieux. Il a continué de prendre le nosode QDS et a ressenti rapidement une amélioration. Il allait 50% mieux le jour 2 et 90% mieux après 5 jours et les pertes de sang s’arrêtèrent complètement.

Il continua à prendre le nosode QDS jusqu’au 31 décembre 2015 lorsqu’il eut 99% d’amélioration. Il réduisit ensuite le dosage à BD en programmant de le diminuer à OD le 15 janvier et d’arrêter le 29 janvier 2016.

Rhume, Toux et Fièvre 11520...India

Un homme de 32 ans est venu le 18 avril 2015 pour le traitement d'urgence des symptômes de rhume et de grippe. Il avait une fièvre de 38,9 C, avait une sensation de froid et grelottait un peu depuis trois heures. Il avait également eu des éternuements et une sévère toux humide. Il a tenu à avoir un traitement Vibrionics et partait le même jour dans une ville voisine pour une réunion officielle importante. Il n'a pas pris d'autres médicaments.

On donna au patient :
CC9.2 Infections acute + CC15.1 Mental & Emotional tonic + CC19.6 Cough chronic…une dose toutes les 10 minutes

Après avoir pris 3 doses sous forme de granules pendant qu’il était dans la maison du praticien, le patient se sentit mieux et partit immédiatement sans emporter le remède avec lui.

Il appela au bout de 24 heures pour exprimer ses remerciements pour le traitement. Il dit qu’il s’était senti à 100% mieux en 4 heures. Il avait pu participer à ses obligations officielles, ne ressentait ni refroidissement, ni frissons et la toux avait cessé. Sa température était redevenue normale.

Angine chronique récidivante 11567...India

Le 27 mars 2015, un garçon de 8 ans et demi a été emmené au praticien par sa mère. Il souffrait d'angine folliculaire chronique récidivante depuis 4 ans. Pendant les crises, qui avaient lieu deux fois par mois, le garçon avait des douleurs de gorge et de la difficulté à avaler. Il prenait des antibiotiques au moins une fois par mois.
Le 3 avril 2015, on commença par lui donner :

#1. CC12.2 Child tonic + CC15.1 Mental and Emotional tonic + CC19.7 Throat chronic…TDS

Pendant les 9 jours suivants, le garçon n'a pas eu de crises bien qu'il n’ait pas pris les antibiotiques. Cependant, le praticien a décidé de changer le combo après en avoir discuté avec un SVP et lu un cas similaire publié dans la newsletter Sai Vibrionics (amygdalite/angine chronique 10741 ... Inde, Juillet / Août 2014 : Vol 5, numéro 4).
On donna au garçon :

#2. CC9.2 Infections acute + CC17.3 Brain and Memory tonic + #1…TDS

Il continua ainsi et, à la grande joie de sa mère, il n’eut pas d'autres épisodes d’angine jusqu’en août 2015. Puis, la mère qui travaillait à plein temps et était très occupée, n’a pas donné régulièrement le combo au garçon, et le 28 août le garçon se plaignit de maux de gorge. La mère a donné #2 dans l'eau toutes les 10 minutes pendant 2 heures et a ensuite continué 6TD pendant 1 semaine. Le garçon a été complètement guéri en 5 jours. Il a ensuite continué de prendre # 2 ... TDS.

Le 5 décembre 2015, la mère a informé le praticien qu'elle n’avait plus de vibro mais étant occupée, elle n'avait pas eu le temps de chercher une recharge et le garçon n’avait pas eu de combo pendant six jours. On lui en a donné à nouveau et on conseilla fortement à la mère de continuer à donner le combo TDS. On planifia de réduire le dosage à partir du 20 décembre 2015 à BD.

Depuis le début du traitement, le garçon n’avait pas pris d’antibiotiques. Sa mère est très heureuse et pleine de gratitude envers Swami et Vibrionics pour la bonne santé de son fils.

Enurésie Chronique 11567...India

Un garçon de 5 ans a été emmené le 29 mars 2015 pour le traitement d'une énurésie chronique. Le problème durait depuis 2 ans, mais au début, ses parents ne recherchaient aucun traitement car ils pensaient que cela passerait en grandissant. Le problème était pire pendant l'hiver, car il mouillait son lit chaque nuit. Pendant l'été, les épisodes étaient moins fréquents, environ deux fois par semaine. Le garçon était un bon élève, mentalement stable et n’avait pas d'autres problèmes. Les parents ne l’avaient pas emmené voir un médecin allopathique ni donné un autre traitement.
On a conseillé au garçon de ne pas boire d'eau avant d'aller au lit le soir et on lui a donné :

CC13.3 Incontinence + CC15.1 Mental and Emotional tonic…TDS

Le 8 avril 2015 la grand-mère du garçon rapporta qu’il n’y avait pas eu d’autres épisodes depuis que le garçon avait commencé vibro 10 jours auparavant.

On conseilla à la famille de poursuivre le traitement TDS. Durant les 2 mois suivants, il ne s’est produit qu’un seul incident d'énurésie par mois. Ce fut une amélioration significative par rapport aux deux fois par semaine pendant les mois d'été. La grand-mère du garçon a attribué les incidents isolés au temps froid et à l'eau que buvait l'enfant avant de se coucher. Elle était très confiante et heureuse qu'il soit complètement guéri et a insisté pour réduire la posologie. Donc, à partir du 3 juillet 2015, la posologie a été réduite à BD. Il n'y eut pas d’énurésie au cours du mois suivant.

Le garçon partit pour les Etats-Unis le 20 août 2015. Le 5 septembre la posologie a été réduite à OD le soir. Le 24 novembre 2015, la grand-mère a indiqué qu'il se portait bien et était complètement guéri de l'énurésie. Il continuait toujours de prendre une dose OD préventive car c’était l'hiver et il faisait assez froid là où il vivait en Amérique. Une réduction supplémentaire a été prévue à partir du 24 décembre 2015, compte tenu des informations de sa famille.

La famille du garçon est extrêmement heureuse du résultat positif du traitement Sai Vibrionics.

Dengue 01228...Slovenia

En juillet 2015, une jeune femme de 19 ans visitant Puttaparthi fut piquée par un moustique ce qui a causé un gros gonflement, et une tache rouge qui la démangeait sur sa jambe gauche. La tache est restée pendant quelques jours. Comme c’était la saison des pluies, elle n'a prêté aucune attention particulière à une seule piqûre de moustique. Cependant, après 3 à 4 jours, elle a fait une forte fièvre, a ressenti une faiblesse dans tout son corps, des douleurs articulaires, des maux de tête, et des problèmes d'estomac qui lui causaient souvent des vomissements. Elle se sentit si faible qu'elle dû rester au lit pendant trois jours. Comme son état ne s’améliorait quoiqu’elle fasse, elle est allée à l'hôpital où on lui a diagnostiqué la dengue. On lui a proposé une transfusion de sang, mais elle a refusé. Elle voulait essayer les médicaments Vibrionics car elle avait remarqué qu'ils étaient très efficaces pour le traitement des maladies de ses colocataires.

On lui donna :

#1. CC9.2  Infections acute + CC11.3 Headaches + CC21.4 Stings & Bites…toutes les heures, tant que son état était aigu

#2. CC3.2 Bleeding disorders + CC4.6 Diarrhoea + CC9.2 Infections acute + CC9.3 Tropical diseases + CC10.1 Emergencies + CC12.4 Autoimmune diseases + CC20.4 Muscles & Supportive tissue…TDS

#3. Potentised Gold & Ruby 30C + Potentised Amethyst & Platinum 30C…OD

Le lendemain, elle se sentait beaucoup mieux. La fièvre avait presque disparu, et elle a commencé à prendre un peu de nourriture légère sans vomir. Après un traitement de trois jours, elle a eu une amélioration de plus de 50% et elle est même parvenue à participer à la Conférence Mondiale à Puttaparthi, pour laquelle elle était venue.
En plus, on lui a donné :

#4. CC9.1 Recuperation + CC12.1 Immunity + CC20.2 SMJ pain…TDS

En une semaine elle s’était rétablie à 70% et a pu rentrer dans son pays. Elle sentait encore son corps faible, mais elle était convaincue qu'elle pourrait recouvrer la santé avec les médicaments vibro qu'elle avait pris avec elle pour la suite du traitement.

Profil de Praticien 01228...Slovenia

Praticien 01228…Slovénie est un praticien Vibrionics sénior dont le rendez-vous avec Vibrionics a commencé en 1996, après une expérience de guérison personnelle. Elle était tellement impressionnée par Vibrionics qu'elle a obtenu une formation de praticien et qu'elle a fait une énorme quantité de seva à son retour en Slovénie (pour plus de détails, reportez-vous à la procédure de la 1ère Conférence Internationale de Sai Vibrionics, 2014, pp. 73-78). Dès l'enfance, elle a connu la maladie et des tragédies accompagnées de vives souffrances dont deux accidents de voiture, des côtes cassées, la spondylarthrite, des commotions, de nombreuses opérations, une sévère dépression, le chikungunya, et la myopie de naissance. Elle a même été hospitalisée pendant 14 mois entre 2002-2003 et bourrée de plusieurs médicaments allopathiques très forts. Les médecins lui ont dit qu'elle ne pourrait plus jamais être à nouveau en forme. La Commission Médicale de Slovénie a attesté une invalidité de 30%. Ses problèmes de santé sont devenus si graves qu'elle a dû cesser complètement de travailler, et a dû abandonner sa carrière prometteuse en tant que traducteur de langue et enseignante car elle ne pouvait fonctionner qu’à 5% de son potentiel physique et de ses capacités.

La souffrance qu’elle endura ne fut pas vaine. Après son long séjour à l’hôpital où elle se sentait complètement impuissante, elle se tourna vers Bhagawan qui intervint avec amour et la guida pour aller à Prasanthi Nilayam. Avec ses propres mots : "Mon seul refuge était Swami qui m'a appelée à revenir en Inde. Quand j’ai fait mes bagages pour rester pendant 6 mois avec mon gourou bien-aimé, Sathya Sai Baba, ma valise était à moitié pleine de différents médicaments allopathiques. En les regardant je me rendis compte que rien que dans ce passé récent, j’avais déjà absorbé plus d'une valise pleine de produits chimiques qui ont causé inévitablement des effets secondaires indésirables. J’étais trop faible pour penser à des méthodes de guérison alternatives et les médecins avaient insisté pour que je prenne une quantité suffisante de médicaments, car ils croyaient que je ne pourrais pas trouver leurs équivalents en Inde. En défaisant mes bagages à Puttaparthi j’ai été choquée de voir que tous les médicaments allopathiques avaient disparu. Immédiatement, je compris le message de Swami de laisser tous les médicaments allopathiques et, à la place, de prendre Vibrionics et d'autres médicaments inoffensifs ".

Elle a essayé plusieurs thérapies alternatives et a finalement réalisé que Vibro était la plus efficace de toutes. En 4 ans de traitement, sa vision s’est améliorée de 60% et son état de santé général de 80%. Elle a été tellement inspirée par son propre cas de guérison bouleversante qu'elle a décidé de travailler sans relâche pour améliorer la souffrance de ceux frappés par la maladie.

En tant que praticien, elle possède une expérience phénoménale de plus de 14 ans au cours de laquelle elle a développé sa propre méthode pour mener efficacement les camps Vibro. Elle et son mari ont vu plus de 20.000 patients et organisé plus de 90 camps, parfois dans les villages éloignés de l'Himalaya. Au début, elle avait l'habitude de prendre des notes complètes et de préparer des remèdes individuels pour les patients. Puis, elle a vite découvert qu'elle n'avait pas suffisamment de temps pour s’occuper de tous les patients.

Aussi elle arrêta de prendre des notes détaillées et fit les préparations la veille. Ils vérifiaient les 108 flacons dans la boite CC, remplissaient ceux qui étaient à moitié vides (le liquide des flacons diminuait très vite, spécialement pendant les mois chauds), ils remplissaient beaucoup de flacons en plastique avec des granules de sucre neutres et préparaient des flacons supplémentaires (pour dispenser rapidement) contenant les 3 combinaisons fréquemment demandées :

Combo pour les douleurs du corps :

CC3.1 Heart tonic + CC10.1 Emergencies + CC20.1 SMJ tonic + CC20.2 SMJ pain + CC20.3 Arthritis + CC20.4 Muscles & Supportive tissue + CC20.5 Spine + CC20.7 Fractures + CC12.1 Adult tonic à ajouter pour les patients les plus âgés

Combo Rhume/Grippe :

CC9.1 Recuperation + CC9.2 Infections acute + CC19.1 Chest tonic + CC19.3 Chest infections chronic + CC19.5 Sinusitis + CC19.6 Cough chronic + CC19.7 Throat chronic​​

Combo Etudiant :

a. CC12.2 Child tonic pour les plus jeunes enfants et b. CC17.3 Brain & Memory tonic pour les étudiants plus âgés

Le praticien aime travailler avec les enfants, elle écrit : “Je crois qu’il est important d’apporter vibrionics aux étudiants et de leur montrer pendant leur jeune âge un moyen sain de se soigner sans effets secondaires. Ils sont encore ouverts à concevoir de nouvelles idées et après qu’ils aient expérimentés les bons effets de cette médecine, ils s’en souviendront toute leur vie, et de plus, les répandront autour d’eux, dans leur famille. Il est important de mener régulièrement des camps médicaux dans leurs écoles afin qu’ils puissent établir leur confiance en cette excellente méthode de soins.

Fin juin 2015, un jeune étudiant est mort de la dengue à l'école où je donnais des cours de Védas. Cette perte m'a profondément touchée. Je me suis immédiatement dit que je voulais faire quelque chose pour la prévention de la dengue surtout chez les enfants, car ils sont plus susceptibles de contracter la forme grave qui nécessite une hospitalisation et peut se révéler fatale.

Le directeur de l'école m'a demandé si nous pourrions fournir une médecine préventive à d'autres étudiants afin d’augmenter leur immunité. Beaucoup d'entre eux avaient déjà attrapé la grippe, le rhume lors des changements de temps, ou avaient eu de la fièvre. J’étais très heureuse d'avoir cette opportunité pour le service. J’avais moi-même contracté la chikungunya six ans auparavant. En outre, les médicaments allopathiques utilisés pour prévenir et traiter des maladies comme la chikungunya ou la dengue ne sont pas très efficaces. Une fois que le patient est infecté, la maladie peut revenir sous une autre forme pendant plusieurs années.

Comme j’avais eu de bons résultats dans le traitement de cinq patients atteints de dengue l'année précédente, je sentais que Vibrionics pourrait fournir une protection utile contre cela. Avec mon mari, je fis deux préparations de remèdes préventifs. Les enseignants ont donné le remède suivant aux étudiants les plus jeunes :

 #1. CC3.2 Bleeding disorders + CC9.2 Infections acute + CC9.3 Tropical diseases + CC10.1 Emergencies + CC12.1 Immunity + CC12.2 Child tonic + CC20.4 Muscles & Supportive tissue + CC21.4 Stings & Bites + Potentised Gold & Ruby 30C + Potentised Amethyst & Platinum 30C…BD

On donnait le remède aux étudiants le matin quand ils arrivaient à l’école et l’après-midi quand ils partaient. On ne leur donnait pas leur flacon pour éviter qu’ils ne mangent les granules de sucre car ils étaient friands de sucreries.

On donnait leur propre flacon aux étudiants plus âgés (car ils étaient habitués à prendre vibro) :

#2. CC 3.2 Bleeding disorders + CC 9.2 Infections acute + CC9.3 Tropical diseases + CC10.1 Emergencies + CC12.1 Immunity + CC12.4 Autoimmune diseases + CC17.3 Brain & Memory tonic + CC20.4 Muscles & Supportive tissue + CC21.4 Stings & Bites + Potentised Gold & Ruby 30C + Potentised Amethyst & Platinum 30C…BD

Des efforts particuliers ont été faits pour éduquer les élèves sur le traitement approprié lors des piqûres de moustiques. Chaque piqûre de moustique n’est pas fatale. Une piqûre infectieuse provoque généralement des rougeurs, des démangeaisons et un gonflement de la peau. Il est conseillé de prendre la médecine préventive vibro avant même que la période d'incubation de 4 à 7 jours soit passée. En tout, plus de 800 étudiants et quelques adultes ont reçu des combos de prévention contre la dengue et d'autres remèdes pour leurs symptômes. Dans chaque école, nous avons demandé aux enseignants de nous prévenir immédiatement au cas où un de leurs étudiants contracterait la dengue ou une autre maladie contagieuse. Nous leur avons assuré que nous avions un très bon traitement pour différentes maladies, surtout quand elle en est au stade précoce de développement.

Depuis 2009, elle est impliquée dans l'organisation d'un camp annuel de 3 jours pendant les célébrations de l'anniversaire de Baba à la gare de Prasanthi Nilayam, où une moyenne de 850 patients ont été traités chaque année depuis 7 ans ! Vibro est devenue une partie intégrante de sa vie, et elle saisit toutes les occasions de toucher la vie des gens de toutes les tranches de la société, y compris, les vendeuses de fleurs et les mendiants à l'extérieur de l'ashram, parmi lesquels elle est devenue «celle qui va vers l’autre» pour tous leurs problèmes de santé. Elle attribue tout le succès à l'amour inconditionnel de Swami délivré à travers elle. Sa recette pour le succès est d’offrir l'espoir aux désespérés -. L’Amour de Swami en action !

Inspirée par sa propre expérience de guérison miraculeuse, traitant des milliers de patients pendant des années dans des camps ou autres, et convaincue des lacunes des remèdes allopathiques, ce praticien a la forte certitude qu’il n’y a pas de maladie chronique ou de trouble qui ne puissent être traités avec vibro. De plus, elle pense que les camps sont une grande plateforme avec un maximum d’impact pour dispenser vibro aux masses sous-privilégiées. Elle aspire à développer et à voir une boite Vibro de premiers secours dans tous les lieux publics– Une vision extraordinaire pour une extraordinaire mission dans le service aimant à SAI !

Questions-Réponses

1. Question : Un praticien peut-il soigner un patient si le praticien a une maladie aigüe ? 

Réponse : Oui, c’est possible pour un praticien de traiter des patients à condition que leur maladie ne soit pas contagieuse et qu’ils ne se sentent pas trop fatigués ou épuisés. C’est important qu’ils soient capables de penser clairement.

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

2. Question : Est-ce que deux machines SRHVP peuvent être placées côte à côte ?

Réponse : Oui, c’est possible. Cependant, retenez qu’une fois que le remède a été préparé, il doit être placé au moins à 25 cm d’un SRHVP car l’aimant dans la machine peut neutraliser le remède. De même, la boite 108CC doit aussi être placée au moins à 25 cm du SRHVP.

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

3. Question : Tous les patients expérimentent-ils un pullout ?

Réponse : Non. Par expérience, environ deux patients sur trois expérimentent un pullout de toxines mais pour beaucoup de personnes, le pullout est si graduel/doux qu’elles ne le ressentent pas beaucoup. Dans certains cas, l’inconfort corporel de la maladie masque le pullout qui se produit. Dans l’ensemble, environ un patient sur quatre se rend compte d’un pullout.

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

4. Question : Pourquoi les jeunes enfants n’expérimentent-ils pas de pullout?

Réponse : Généralement les jeunes enfants n’expérimentent pas de pullout parce qu’ils n’ont pas encore accumulé de toxines dans leur organisme. Pendant leur croissance, il est important que leurs parents leur donnent une alimentation saine, sans additifs, et veillent à ce qu’ils aient une vie équilibrée. Ceci inclut la surveillance de ce que les enfants absorbent par la TV, les vidéos, les jeux sur ordinateurs, et par d’autres  sources.

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

5. Question : Une photo en noir et blanc peut-elle être utilisée pour le broadcasting (soins à distance)?

Réponse : Certains praticiens pensent qu’une photo couleur peut être mieux mais il n’y a pas encore eu suffisamment de recherches pour conclure cela.de façon évidente. L’image ne doit pas être coupée à partir d’une photo de groupe ; ce doit être une photo individuelle du patient.

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

6. Question : Le chlore de l’eau (parfois évident par son fort goût) réduit-il la puissance de Vibrionics lorsque les remèdes sont pris dans l’eau ? La raison de ma question est que nous conseillons à nos patients de prendre les remèdes au moins 20 minutes avant ou après avoir mangé car la nourriture ou les boissons autres que l’eau pure ont leurs propres vibrations qui peuvent interférer avec les remèdes.  

Réponse : Le bon sens nous dit que oui, les additifs chimiques peuvent réduire la puissance de guérison des remèdes vibrionics. Bien que des expériences n’aient pas encore été effectuées pour vérifier l’effet du chlore sur les médicaments vibratoires, il est recommandé d’éviter une eau chlorée. Dans beaucoup d’endroits, on peut trouver de l’eau purifiée sans produits chimiques. Si vous n’êtes pas sûr de la qualité de l’eau de votre robinet ce serait mieux de la faire bouillir ou filtrer avant de l’utiliser pour faire des remèdes vibrionics.

+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

7. Question : Un état chronique comme la douleur peut-il être traité avec un dosage plus fréquent ?

Réponse : Oui, des doses fréquentes stimuleront l’organisme à répondre plus vite au remède. Il est recommandé de prendre le remède dans l’eau (5 granules dans 200ml) toutes les 30 minutes le premier jour et même pendant la nuit si le patient est tenu en éveil par la douleur (ou un autre problème comme les démangeaisons). Réduire à 6TD le jour suivant et continuer pendant quelques jours jusqu’à amélioration. Puis réduire ensuite à TDS. Si les symptômes sont très gênants pour le patient (en considérant si la maladie est aigüe ou chronique) commencer alors avec une dose toutes les dix minutes pendant deux heures.

+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

8. Question : CC9.4 Children’s diseases, Maladies infantiles, peut-il être utilisé après qu’un enfant tombe malade suite à une vaccination de l’enfance ?

Réponse : Ceci dépend des symptômes, utilisez le remède auquel correspond le symptôme aigu spécifique. Un nosode fait à partir du vaccin peut être plus spécifique et donc devrait agir plus vite. S’il y a de la fièvre ou d’autres symptômes associés aux maladies infantiles, donner CC9.4. Si c’est un problème de peau, donner le combo approprié de la catégorie 21, Skin (Peau).

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

9. Question : Si un patient ne rapporte aucun changement dans sa maladie chronique de longue durée même après avoir été sous remède vibrionics pendant plusieurs semaines, devons-nous lui conseiller de persévérer encore quelques mois ?

Réponse : Non parce que nous nous attendons à ce que ces remèdes agissent plus vite que cela. Vérifier que le patient prend ses remèdes correctement et qu’aucune information importante n’ait été omise pendant la consultation, puis envisagez de changer le combo après 3 semaines. Cependant, si, le patient veut continuer avec le même remède car il se sent bien intérieurement, alors attendez une autre semaine avant de le changer.

Paroles Divines du Maitre Guérisseur

"Aujourd'hui, nous sommes confrontés partout en termes élogieux à des statistiques de références de quantités et de rapport. Ne vous ennuyez pas à augmenter les nombres ou à atteindre une cible. Je valorise la qualité, pas la quantité. Un service dévoué intense, véritable, offert dans quelques villages est plus fructueux que des contacts occasionnels et un service superficiel offert à un grand nombre ".   

                                      … Sathya Sai Baba, “Equipment for Service” Discours du 21 novembre 1986

                                                                            http://www.sssbpt.info/ssspeaks/volume19/sss19-25.pdf
 

 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Il est essentiel de respecter le principe de la modération dans les habitudes alimentaires, le travail et le sommeil ... En fait, la modération est la voie royale vers le bonheur. L'homme moderne, qui bafoue le principe de la modération dans tous les aspects de la vie, met en danger sa santé et son bien-être. La nourriture consommée par l'homme devrait être bonne, pure et saine. Mais aujourd'hui, les gens mangent tout ce qu'ils trouvent et partout où ils le trouvent, et gâchent ainsi leur santé. L'alimentation joue un rôle majeur dans la conservation de la santé. Il faut vérifier que la nourriture consommée ne contienne pas de graisse, les graisses consommées en grande quantité nuisent non seulement à la santé physique, mais aussi à la santé mentale. La viande et les boissons alcoolisées mettent fortement en cause la santé de l'homme, lui provoquant beaucoup de maladies".

                       …Sathya Sai Baba, “La nourriture, le cœur et le mental” Discours du  21 janvier 1994

http://www.sssbpt.info/ssspeaks/volume27/sss27-03.pdf
 

 

 

Annonces

Inde Puttaparthi : Atelier AVP 5-8 mars 2016, contact : Hem à [email protected]

Inde Delhi-NCR : Atelier JVP 12 mars 2016 et  Séminaire Annuel de Remise à niveau 13 mars 2016, contact : Sangeeta à [email protected]

Inde Kasaragod, Kérala : Atelier AVP 25-26 mars 2016, contact : Rajesh à [email protected] ou par téléphone au 8943-351 524 / 8129-051 524

Inde Mumbai : Séminaire de Remise à niveau & Atelier JVP 25-26 mars 2016, contact : Satish à [email protected] ou par téléphone au 9869-016 624

Pologne Wroclaw : Séminaire National de Remise à niveau 7-8 mai 2016, contact : Dariusz à [email protected]

Supplément

Premier Atelier SVP USA, West Virginia, 18-20 septembre 2015

Lors d’un week-end ensoleillé d'automne, les 18-20 septembre 2015, s’est tenu le premier atelier de formation des praticiens Vibrionics SVP près de Washington, DC. Mme et M. Jit Aggarwal ont animé l'atelier pour 6 praticiens JVP avec la Coordinatrice États-Unis-Canada01339. Deux praticiens SVP y participaient également. Avant l'atelier, les étudiants JVP avaient remplis avec succès le formulaire suivi par le cours par e correspondance SVP de 9 semaines avec le coordonnateur.

L'objectif de l'atelier était une formation pratique pour l'utilisation du SRHVP. Les sujets abordés comprenaient la façon de préparer des remèdes à l'aide des cartes, de faire des nosodes (y compris le nosode du soleil), la diffusion à distance, la potentialisation des médicaments allopathiques, des allergènes et des compléments alimentaires, etc., et comment neutraliser les remèdes préparés précédemment. Le Dr Aggarwal apporta un éclaircissement sur le fait que le SRHVP ne créait que des vibrations positives (de guérison) ; en conséquence, lorsqu’une matière morbide est potentisée, le remède en résultant a seulement des vibrations de guérison.  

Il y eut des exposés détaillés sur le choix des remèdes, le pullout, le traitement des miasmes, les protocoles de nettoyage et l'utilisation du pendule. On a rappelé aux praticiens le mécanisme de la guérison avec Vibrionics - à savoir que le corps se guérit par lui-même et que les granules vibro ne font seulement qu’activer cette puissance de guérison.

En plus de recevoir le cours SVP, on a demandé aux praticiens de participer à quatre expériences et de donner leurs résultats :

1. Donner un remède TDS, et dire au patient de prendre le remède dans l’eau toutes les 10 minutes pendant 2 heures et de considérer ceci comme la première dose de la journée, puis de prendre normalement les deux dernières doses de la journée. Notez le résultat.

2. Lors d’un broadcasting (diffusion à distance) avec le SRHVP, si la fréquence 200C n’est pas efficace, utilisez alors la fréquence 1M et notez les résultats.

3. Utilisez un échantillon de sang séché pour faire un nosode pour un patient ou pour vous-même et vérifiez son efficacité. Si cela n’est pas satisfaisant, faire un nosode de sang frais et comparez les résultats.

4. Faire un nosode (dans l’eau) d’une feuille malade provenant d’une plante infectée avec des champignons ou des parasites. Multipliez cette eau chargée. Utilisez l’eau sur la plante d’origine et aussi sur d’autres plantes infectées et notez les résultats pour savoir si le nosode d’une plante infectée fonctionne aussi sur les autres plantes.

Les participants estimèrent que l’atelier avait été un grand succès. Leurs retours sur la formation indiquent que le meilleur aspect de l'atelier a été d'apprendre et de travailler ensemble en tant que groupe. Ils ont trouvé très utile d’écouter les expériences et les questions des autres praticiens. Ils sont venus pour un programme de formation de week-end mais cela s’est avéré être beaucoup plus. Il y avait un fort sentiment de camaraderie et de lien entre les praticiens. Tout le monde était reconnaissant pour l'hospitalité chaleureuse offerte par la Coordonnatrice et son mari, qui ont ouvert leur cœur et leur maison aux participants. La petite soirée passée dans leur belle maison a permis de continuer le travail de la journée dans une atmosphère informelle.

Au cours de l'atelier Dr Aggarwal a estimé que l'intensité de l'atelier et du travail de formation sur une période de 3 jours a représenté un défi. Mais tous les praticiens ont travaillé dur et étaient très motivés, ce qui s’est reflété dans leurs scores élevés à l’examen final. La présence aimante de Swami a été ressentie parmi les participants à l'atelier. Ils savaient qu'ils avaient été réunis pour un but plus élevé, pour servir les autres de façon désintéressée. De plus, afin d'acquérir des connaissances utiles, ils se sont connectés avec d'autres praticiens pour partager des pensées, des idées, et des rires à l'extérieur de la classe. Tout le monde se sentait rajeuni et avait hâte de rentrer chez soi pour commencer à aider encore plus de personnes, d’animaux et de plantes avec Vibrionics.

 

Camp Médical, à Jakhol, Uttarakhand, Inde, 21-25 septembre 2015

Une équipe de trois praticiens Vibrionics a été invitée à participer à un camp médical à Jakhol, un village éloigné de l'Himalaya, dans l'Uttarakhand, les 21-25 septembre 2015. Le camp était parrainé par l'association caritative britannique Better Lives Foundation en collaboration avec le Nirmal Ashram Eye Institut, Dehradun, Uttarakhand.

Les trois praticiens 02894 RU, Canada 02750 et Uttarakhand11121 ont traité 1.080 patients en plus de donner des toniques généraux à 350 étudiants de ce village. Ce fut une expérience enrichissante pour tous. L’équipe de médecins allopathiques, d’infirmières, de paramédicaux et les organisateurs locaux montrèrent beaucoup d’intérêt à propos de Vibrionics. Un praticien saisit l’opportunité pour faire un exposé sur Vibrionics aux médecins.

Atelier de Remise à niveau, Aluva, Kérala, Inde, 2 octobre 2015

 

Prof. E Mukundan et Dr. Pankajakshan allumant la lampe  Discours d’inauguration du Prof. E Mukundan
 

Un atelier de remise à niveau pour les praticiens Vibrionics de tout le Kérala s’est tenu à Aluva le 2 octobre 2015. 39 praticiens de différentes parties de l’état participèrent à cet atelier. Le praticien11231 conduisit les prières d’ouverture et accueillit les invités.

L’invité principal était le Professeur E Mukundan, le Président de l’Organisation Sri Sathya Sai Seva de l’état du Kérala, qui motiva l’audience avec son discours inaugural relatif à ses expériences uniques avec Swami. Dans son discours de félicitations, le Coordinateur du Kérala 02090 souligna l’importance de Sai Vibrionics dans l’environnement actuel. Il exhorta les praticiens à profiter eux-mêmes de l’opportunité de servir la société par Sai Vibrionics et exprima l’espoir qu’ils travailleront encore avec plus de vigueur dans le futur. Le Praticien11231 donna une présentation sur Sai Vibrionics et les différents Poshinis (toniques) tels que ‘Bala Poshini’ (Tonique Enfants) et ‘Vidya Poshini’ (Tonique Etudiants) etc. Il traita aussi de sujets variés relatifs à la santé tels que l’équilibre du pH sanguin et la gestion du stress. La session du matin se termina avec le praticien11993...Inde qui donna une brève explication sur les chakras et leur application dans Sai Vibrionics.

Pendant la session de l’après-midi, les participants furent invités à partager leurs cas traités et leurs expériences de praticiens. Tous les participants présentèrent des cas traités en rapportant la guérison spectaculaire des maladies de leurs patients. Ce fut une expérience motivante. Il fut suggéré que de tels ateliers soient menés au moins une ou deux fois par an.

Dans ses remarques de conclusion, le Coordinateur du Kérala 02090 exhorta tous les praticiens à prendre la décision d’éviter la colère, d’éviter de parler de la maladie des autres et du malheur. Il suggéra aussi que chaque mois des réunions soient tenues pour les praticiens, au niveau du district en suivant le modèle mis en place par le district d’Ernakulam. Tous les participants accueillirent la suggestion. L’atelier se termina avec l’aarti.

 

Atelier JVP et de Remise à niveau, Puna, Maharashtra, Inde, 10-11 octobre 2015

Onze AVPs et 9 JVPs ont participé à un atelier de formation et de remise à niveau tenu à Puna les 10-11 octobre 2015. La formation a été organisée et dirigée par le Coordinateur de Puna 10375, qui est aussi un enseignant Vibrionics. Les autres intervenants étaient les enseignants Vibrionics11422 & 02789 et le Coordinateur de Mumbai10014, qui offrit des informations précieuses aux stagiaires.

Avant la formation, tous les AVPs avaient terminé avec succès l’e-cours pré-requis sur le manuel JVP. La formation a porté sur la théorie et l'évolution de Vibrionics et ses applications pratiques. Parmi les exercices pratiques il y avait un exercice de groupe pour discuter de l'importance de bien rédiger les dossiers et un exercice avec des exemples de cas, pour lesquels les praticiens étaient invités à prescrire les combos avec la dose et le dosage. Les enseignants ont donné des renseignements précieux pour la pratique Vibrionics et partagé des conseils de santé utiles.

Pour terminer la journée, les participants ont pu avoir une session Skype interactive avec le Dr Aggarwal. La session a duré une heure et demi, et, par la Grace de Swami, sans aucun problème de transmission.

Plus tard, quand tous les kits 108CC ont été chargés, l'atmosphère entière résonnait du chant de «Om Sri Sai Ram », et générait des vibrations divines. La présence de Swami était palpable car le parfum divin de vibhuti flottait dans la salle. Chaque praticien se sentait vraiment béni de l’opportunité de servir Swami et ils rentrèrent chez eux avec une énergie renouvelée pour servir leurs patients.

Parmi les commentaires sur l'atelier, on a pu remarquer que les praticiens étaient enthousiastes à propos des différents types de présentations faites. Un participant a écrit: «L'expérience d'apprentissage et l'interaction avec les autres membres m'a permis de partager, d’apprendre et de grandir en tant que praticien.» Un autre a dit, « C’était un excellent moyen de se connecter et de se tenir au courant des dernières informations sur Vibrionics. »

Om Sai Ram